m
1) дёрганье, подёргивание
2) боль, резь
tiraillement(s) d'estomac — резь в желудке
3) pl разг. пререкания, трения; разногласия
4) pl перен. мучения, беспокойство (от мыслей, чувств)
TIRAILLEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Un tiraillement | Голод |
TIRAILLEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous sentirez un léger tiraillement quand le cathéter sera dans le coeur. Allez. | Вы можете почувствовать легкий укол, когда катетер войдет в сердце. |
Tu vas sentir une légère gêne, et une sensation lente et constante de tiraillement. | После небольшого дискомфорта ты почувствуешь медленное ровное вытаскивание. |
Que ça soit à 3 ou 35 ans. On en sent le tiraillement. | Пострадал ли ты в 3 или в 35, боль чувствуешь всегда. |
Sentiment de lourdeur à l'abdomen, avec des nausées, et une sensation vive de tiraillement au scrotum. Cancer du testicule ! | - сейчас не время тяжесть в животе, сопровождаемая тошнотой и тянущие ощущения в мошонке рак яичек |
C'est ce tiraillement gravitationnel qui a amené Io à la vie. | Именно это гравитационное "перетягивание каната" и вдохнуло в Ио жизнь. |
Pourquoi ressent-on toujours ce tiraillement quand on est lié par le sang ? | Почему всегда чувствуется притяжение к тем, с кем мы связаны по крови? |
Tout allait bien. Ils se sentaient assez présomptueux jusqu'à ce qu'un petit Hoo donna un tiraillement curieux. | Всё шло, вроде, неплохо, и все были довольны, пока одна маленькая Ху не потянула Санту за бороду невольно. |
Je suis affligé par un tiraillement. | Меня достала эта внутренняя борьба. |
Mon tiraillement est émotionnel. Oh. | Моя борьба эмоциональная. |
Alors c'est quoi le tiraillement ? | Тогда в чем "преодоление"? |
Tu n'as jamais vu le tiraillement de panique juste derrière leurs yeux. | Ты никогда не замечала тени паники в их глазах? |
Un tiraillement. | Голод. |
- Un tiraillement ? | - Голод? |
Vous pourriez vous sentir un peu de tiraillement ici. | Хорошо. Можете почувствовать небольшое давление. |