TITRIMÉTRIE ← |
→ TITUBANT |
TITRISATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
de titrisation | секьюритизационна € |
la chaîne de titrisation | секьюритизационна € пищева € цепь |
titrisation | секьюритизационна |
TITRISATION - больше примеров перевода
TITRISATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tous sont liés par la chaîne de titrisation, système offrant des billions en crédits immobiliers et autres à des investisseurs du monde entier. | " св€зывала их всех вместе секьюритизационна€ пищева€ цепь - нова€ система, котора€ соедин€ла триллионы долларов в ипотеках и других займах с инвесторами по всему миру. |
Depuis qu'on a la titrisation, les prêteurs n'assument plus le risque d'une défaillance. | — тех пор мы разработали секьюритизацию, таким образом, кредиторы больше ничем не рискуют, если кредит не выплачиваетс€. |
Les acteurs de la chaîne de titrisation, de bout en bout, se moquaient de la qualité du prêt. | ¬се в этой секьюритизационной пищевой цепи с самого начала и до конца мало заботились о качестве ипотеки. |
D'un coup, chaque année, des centaines de milliards affluent dans la chaîne de titrisation. | Ќеожиданно сотни миллиардов долларов в год потекли через секьюритизационную цепь. |
En 2008, les saisies immobilières se multiplient et la chaîne de titrisation implose. | 2008 году уровень невозвратов жилищных кредитов стремительно подскочил и секьюритизационна€ пищева€ цепь взорвалась. |
Hubbard y vante les dérivés de crédit et la chaîne de titrisation censés améliorer la répartition du capital et renforcer la stabilité financière. | ¬ этой статье 'аббард восхвал€л кредитные деривативы и секьюритизационную цепь, утвержда€, что они улучшили распределение капитала, и повысили финансовую стабильность. |
Le Forum de la Titrisation. La semaine prochaine. | Там проходит Американский форум по секьюритизации. |
Forum américain de la Titrisation | Лас-Вегас Американский Форум по Секьюритизации |
BIENVENUE AU FORUM américain DE LA TITRISATION | ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ФОРУМ ПО СЕКЬЮРИТИЗАЦИИ |