1) занимающий постоянную должность, штатный
2) владеющий, обладающий (правом, документом и т. п.)
être titulaire d'un droit — обладать каким-либо правом
personnes titulaires du permis de conduire — лица, имеющие права вождения
3) церк. номинальный
evêque titulaire — номинальный епископ (носящий имя данной епархии, но не имеющий власти в ней)
patron titulaire d'une église — святой, чьё имя носит данная церковь
2. (de qch); mвладелец, обладатель
titulaire d'un ordre — орденоносец
titulaire d'un droit — лицо, обладающее определённым правом
titulaire d'une médaille — медалист {медалистка}
titulaire d'une condamnation — имеющий судимость
titulaire d'actions — держатель акций
titulaire d'un compte — владелец счёта
TITULAIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
avec un titulaire | с врачом |
comme titulaire de | является обладателем |
comme titulaire de droits | является обладателем прав |
comme titulaire de droits dans | является обладателем прав в рамках |
comme titulaire de droits dans toutes | является обладателем прав в рамках всех |
comme titulaire de droits dans toutes les | является обладателем прав в рамках всех |
couché avec un titulaire | спал с врачом |
d'un titulaire | классного |
j'ai couché avec un titulaire | я тоже спал с врачом |
Le titulaire | Лечащий врач |
pas titulaire | не лечащий врач |
professeur titulaire | штатным профессором |
restent sans titulaire | не были заполнены |
restent sans titulaire, et | не были заполнены, и |
restent sans titulaire, et demande | не были заполнены, и призывает |
TITULAIRE - больше примеров перевода
TITULAIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Alors, à ce moment-là... mon poste actuel restera sans titulaire. | У меня в данный момент нет преемника. |
Dites-moi, il est en règle, votre dossier de demande de professeur titulaire ? | Скажите,... Ваше дело для профессуры в соответствии с правилами? |
Henry Drucker, titulaire de la chaire d'histoire à Princeton. | Это Генри Друкер. Это Генри Друкер. Он возглавляет кафедру истории в Принстоне. |
Hershel Kaminsky, titulaire de la chaire de philosophie à Cornell. | Второй - Гершел Каминский. У него кафедра философии в Корнель. |
Tout le personnel au sol, non titulaire de l'autorisation D... est prié d'évacuer l'aire centrale d'approche. | Весь наземный персонал не из класса "D " пожалуйста, эвакуируйте знак центрального приближения. |
Vous aurez un professeur titulaire après les vacances. | Потом, за время каникул, мы подберем постоянного преподавателя. |
Tu pourrais être titulaire. | Ты можешь уже играть за основу. |
- En titulaire. | -Он выйдет в основном составе. |
C'est mon titulaire. | Кэп - игрок основного состава. |
En espérant ne pas me ridiculiser totalement, j'ai signé Willie Beamen comme QB titulaire et joueur vedette des Aztecs. | И чтобы не опозориться перед ними, я только что подписал контракт с Вилли Бименом и он теперь мой основной квотербэк и игрок клуба "Ацтеки". |
Faîtes de Jung In Jae la titulaire. | Чон Ин Чжэ будет главным учителем. |
Je suis titulaire. | " мен€ к ней есть подход. |
Quoi ? Je peux être titulaire dans l'équipe du lycée et on me donne une veste à manches en cuir ? | Меня возьмут в первый состав , и я буду носить куртку с кожаными рукавами? |
Au premier quart-temps, le titulaire tombe. | Третьим фулбэком. |
Elle était dramaturge, et fut titulaire de la bourse Braveman dotée de $50 000, en classe de troisième. Rayon des Auteurs Dramatiques | Она писала пьесы и получила премию Брейвермена на $50,000 в девятом классе. |