f
1) томат, помидор
être rouge comme une tomate — быть красным как рак, покраснеть (от стыда, от смущения)
recevoir qn à coups de tomates — забросать кого-либо тухлыми яйцами
••
en rester comme une tomate прост. — обалдеть; остолбенеть
2) разг. анисовый аперитив с гранатовым сиропом
3) разг. красный нос
TOMATE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la tomate | с помидорами |
bien dans la tomate sèche | иметь долю в этой торговле сушеными томатами |
C'est du jus de tomate | Это томатный сок |
C'est une tomate | Это помидор |
cette tomate | помидор |
couper une tomate | резать помидоры |
dans la tomate sèche | в этой торговле сушеными томатами |
dans la tomate sèche | долю в этой торговле сушеными томатами |
de jus de tomate | томатный сок |
de la sauce tomate | томатный соус |
de la tomate | помидора |
de sauce tomate | томатного соуса |
de tomate | на томатный |
du jus de tomate | томатный сок |
et soupe à la tomate | и томатный суп |
TOMATE - больше примеров перевода
TOMATE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Longues, fines, des mains d'artiste avec un diamant de la taille d'une tomate au petit doigt de la main droite. | Длинные, тонкие, руки художника. и кольцо с бриллиантом размером с маленькую картошку на пальчике. |
- Une vraie tomate. | - Налилась как томат. |
Je m'obstine à mettre de la tomate et ça détrempe le pain ! | Зачем я добавляю томат? Он всегда пропитывает хлеб. |
- D'haricots et de tomate | - С темными бобами и с помидорами. |
La tomate qui fait boum. | Томат в горшке. |
Pâtes au beurre ou à la tomate. | Просто спагетти и с соусом. |
Je m'en resservirais bien... La tomate ! | Я думаю, мне нужно немного больше ... помидор! |
Montage et démontage rapide du mousqueton et puis menu spécial, rigatoni à la tomate, | "...по моим выдающимся способностям и памяти". "Такой человек, как я, заметен в любой точке земного шара". |
Asperges, bœuf piquant, minestrone, palourdes, tomate, poulet, dinde vermicelles, queue de kangourou, vichyssoise, légumes, ou petits pois ? | Суп со спаржей, острый говяжий, минестроне из моллюсков, томатный, гамбо с курицей турецкая лапша, суп из хвоста кенгуру вишисуаз, овощной или обычный гороховый! |
Une tomate. | Помидор. |
La sauce tomate ! | - Гилпин, ты забыл кетчуп. |
Et... 300 au thon... et 200 au bacon, à la laitue et à la tomate. | И... 300 с тунцом... 200 с беконом, салатом и помидорами. |
Et le bacon, laitue et tomate au pain grillé. | И чтобы бекон, салат и помидоры с ним же. |
2 bières Dave et n'oublies surtout pas le jus de tomate. | Два средних, Кейт. Не забудь томатный сок. |
Enlève tous les bouts de tomate avant que ton père arrive. | Вычисти ее от томатного супа до того, как вернется папа. |