TOMBÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TOMBÉ


Перевод:


adj (fém - tombée)

1) упавший

fruits tombés — паданцы

2) падший

3) спорт

coup de pied tombé — удар по отскочившему мячу (в регби)

4) хореогр.

(pas) tombé — томбе

5) см. tombant 2.


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TOMBE

TOMBEAU




TOMBÉ перевод и примеры


TOMBÉПеревод и примеры использования - фразы
a creusé sa propre tombeсам вырыл себе могилу
a déterré la tombeраскопала могилу
a dit que tu étais tombéсказал, что ты сорвался
a fait tombéуронила
à la bouche, la soupe tombeа в рот не попало
à la bouche, la soupe tombeтекло, а в рот не попало
à la tombeв могилу
à la tombeдо гробовой доски
à la tombe, nous sommesдо гробовой доски, мы
a laissé tombéподвели
à sa tombeк его могиле
a trébuché et est tombéспоткнулся и упал
À trois reprises, il tombeТри раза падал он
a trouvé notre tombeнашли нашу могилу
abats, mais je ne tombe pasзастрелил, но я не упала

TOMBÉ - больше примеров перевода

TOMBÉПеревод и примеры использования - предложения
Les ambulanciers arrivent avec deux artistes de cirque qui sont tombé de 20 pieds.Медики на подходе с двумя цирковыми гимнастами, упавшими с 6 метров.
Il est tombé d'un trapèze ?Он упал с трапеции?
Il a laissé tombé à la dernière minute.Он ушёл в последнюю минуту.
Je suis rentré à l'école, et puis mon père est tombé malade, donc maintenant je fais mes études ici.Да, значит, я поступил, а потом мой папа заболел, поэтому теперь я прокладываю путь к обучению здесь.
Carc'estlà-basqu' ilest tombé dans les olives vertes♪ Потому что именно там оно лежит в куче зелёных оливок ♪
La nuit tombe, à présent, et la famille est très loin d'un abri.Уже темнеет.
Ils disent qu'il est tombé.Они сказали, что он упал с высоты.
Un marin est tombé malade dans la cale."В трюме заболел матрос.
Le premier marin infecté a entraîné tout l'équipage dans une tombe sombre dans la mer.Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду.
La jeunesse a ri, a pleuré et a vécu son heure d'insouciance, tandis que dans le monde, un nuage répandait son ombre jusqu'à ce qu'elle tombe sur chaque être humain.Таким образом молодежь смеялась и плакала, и жила беспечно, в то время как по миру происходили события, которые в дальнейшем повлияли на каждого живущего человека. ВОЙНА
Des balles incendiaires, et l'Américain n° 3 tombe en flammes!Зажигательные пули - и американец №3 охвачен пламенем!
Puis, un autre Allemand tombe.Затем и другой немец падает...
Spad 98, ton escadron est tombé en flammes à Mad River.Номер 98 из вашей эскадрильи сбит над рекой Мэд.
Tout est tombé.Все грохается.
- Si la directrice tombe dessus ! - Courage !Если директриса это прочитает!


Перевод слов, содержащих TOMBÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

tombeau


Перевод:

m

гробница, склеп; могила

mise au tombeau — опускание в могилу; рел. положение во гроб

lit à {en} tombeau — кровать с колоннами и балдахином

en tombeau — выпуклый (о ящике, мебели и т. п.)

le tombeau de qn — на смерть кого-либо (о музыкальном или поэтическом произведении в честь кого-либо)

••

mettre au tombeau, conduire au tombeau — вогнать в могилу

descendre au tombeau — сойти в могилу, умереть

tirer qn du tombeau — вернуть кого-либо к жизни, вырвать кого-либо у смерти

à tombeau ouvert — рискуя жизнью, рискуя сломать себе шею; навстречу опасности

courir à tombeau ouvert — нестись сломя голову

tombée


Перевод:

I adj (fém от tombé)II f

1) падение; опускание; провал; погружение

2)

une tombée de neige — снегопад

à la tombée de la nuit {du jour} — с наступлением темноты

3) горн. обрушение (породы)

4) обрезки (бумаги, ткани)

5) см. tombant 2.

tombelle


Перевод:

f

курган, могильный холм

tomber


Перевод:

I 1. vi (ê)

1) падать, упасть; свалиться

tomber de cheval — упасть с лошади

tomber sur ses pieds — упасть на ноги

tomber de tout son poids — рухнуть

tomber comme une masse — упасть как сноп

tomber dans les bras de qn — упасть в чьи-либо объятия

tomber aux pieds de qn — упасть к ногам кого-либо

les dents lui tombent — у него выпадают зубы

les cheveux me tombent — у меня лезут волосы

faire tomber — сбить с ног, повалить; сбросить, сбить; опрокинуть; снести

faire tomber, laisser tomber — уронить, выпустить из рук, бросить, отделаться от...

laisser tomber les paroles — ронять слова

••

laisser tomber qn, qch разг. — не иметь больше дела с кем-либо, с чем-либо; бросить кого-либо, что-либо

laisse tomber! — плюнь!, брось!

tomber à plat — провалиться, потерпеть полную неудачу

tomber à l'eau {dans le lac} — кончиться неудачей, провалиться

cela tombe sous le sens — это вполне очевидно

tomber sous la dent — 1) попадать на зуб, в рот 2) перен. попасть на зубок, на язык

le journal tombe à cinq heures — газета выходит в пять часов

2) падать, не держаться на ногах

tomber de fatigue — падать от усталости

3) рухнуть, повалиться (о постройке)

4) пасть (о правительстве)

5) пасть в бою

6) провалиться (о пьесе)

7) падать, идти (об осадках)

la pluie tombe — идёт дождь

8)

le soir {la nuit} tombe — смеркается; спускается ночь

9) падать, снижаться (о цене, температуре)

tomber à zéro — упасть до нуля

••

tomber à rien — сильно упасть; сойти на нет

10) стекать, падать (о жидкостях)

11) ниспадать, свешиваться

••

cette robe tombe bien — это платье хорошо сидит

12) отпасть, исчезнуть

cette objection est tombée — это возражение отпало

l'obstacle tomba — препятствие исчезло, было устранено

13) (en, dans) перен. впадать в...; перейти в какое-либо состояние

tomber en faute — провиниться

tomber en sommeil — впадать в спячку

tomber dans le domaine du passé — отойти в область прошлого

tomber en panne — потерпеть аварию; выйти из строя (об автомашине)

tomber dans le désespoir — впасть в отчаяние

tomber en syncope — упасть в обморок

tomber d'un excès dans un autre — впадать из одной крайности в другую

tomber sous le coup de la loi — подпадать под закон

tomber en partage — выпасть на долю

tomber à glace — загустеть (о соусе)

tomber de Charybde en Scylla посл. — попасть из огня да в полымя

14) неожиданно случиться, появиться; оказаться

un télégramme vient de tomber — пришла телеграмма

tomber bien, bien tomber, tomber à point, tomber à propos — прийти, прийтись, случиться кстати

tomber mal — прийти не вовремя, некстати; не подходить

il est bien tombé — ему повезло

••

si ça tombe — вполне возможно

15) попасть(ся)

tomber entre les mains — попасть в руки

tomber sous les yeux — попасть на глаза

il m'est tombé dans l'esprit — мне пришло в голову

16) спадать, стихать, утихать, ослабевать; замирать

le vent tombe — ветер стихает

le jour tombe — темнеет, вечереет

la lumière tombe — свет меркнет

sa voix tombe — его голос слабеет

sa colère tomba — его гнев стих

la conversation tombe — разговор замирает

17) совпадать, приходиться

cette fête tombe le jeudi — этот праздник приходится на четверг

18) (sur qch) наткнуться на...; попасть в... (направляясь куда-либо)

tomber sur une heureuse idée — напасть на счастливую мысль

19) (sur qn) нападать на...

tomber sur les ennemis — обрушиться на врагов

20) попасться кому-либо; выпасть на чью-либо долю

toute la responsabilité tomba sur moi — вся ответственность легла на меня

21) впадать (о реке)

22) (в знач. глагола-связки)

tomber prisonnier — попасть в плен

tomber fou разг. — сойти с ума

23) разг. провалиться, погореть; попасться (на чём-либо)

24) разг. быть объявленным (о новости), опубликованным

2. vt

1) (a) разг. повалить; победить; спорт положить (в борьбе)

tomber l'adversaire — положить противника на обе лопатки

2) разг. снимать

tomber la veste — снять куртку

3)

tomber une femme прост. — соблазнить женщину

3. v impers

il tombe de la pluie, il tombe de l'eau — идёт дождь

II m

1) спорт туше (в борьбе)

2) редко падение

tomber du jour — сумерки, наступление темноты

tombereau


Перевод:

m

1) двухколёсная тележка; тачка

2) самосвал

3) одноковшовый погрузчик

4) ж.-д. полувагон

tombeur


Перевод:

m

1) разг. сильный борец

2)

grand tombeur de quilles — озорник

3)

tombeur (de femmes) — донжуан, сердцеед, соблазнитель


Перевод TOMBÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki