TONGA ← |
→ TONICARDIAQUE |
TONIC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
autre gin tonic | еще джин с тоником |
de tonic | тоника |
de tonic que | тоника, чем |
du tonic | с тоником |
du tonic | тоник |
et tonic | и тоник |
et tonic | с тоником |
Gin et tonic | Джин с тоником |
Gin Tonic | джин с тоником |
Gin tonic | Джин-тоник |
gin tonic, s | джин с тоником |
gin tonic, s'il | джин с тоником |
gin tonic, s'il vous | джин с тоником |
gin tonic, s'il vous plaît | джин с тоником |
gin-tonic | джин с тоником |
TONIC - больше примеров перевода
TONIC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Cette boisson très exotique appelée gin tonic. | Это очень экзотичный напиток, называется джин-тоник. |
Je n'avais jamais entendu parler de gin tonic avant, je pense que ça va faire un carton. | Ну, я никогда раньше не слышала о джин-тонике, но думаю, у него большое будущее. |
Un gin tonic ? | Хотите джин с тоником? |
- Gion, un tonic. | Они знают, что я не обращаю внимания. - Джин с тоником. |
"Vous voyez cette grande, pâle et mince femme buvant un gin tonic ?" | "Вы видите эту высокую, стройную женщину, пьющую джин с тоником?" |
Tomoko, apporte-moi un gin-tonic, s'il te plaît. | Томоко, принеси мне выпить. И покрепче. |
Offre un tonic à madame. Ou quelque chose de doux ? | Предложи синьоре бокальчик, может, ей захочется. |
On a bu du gin et tonic à la tequila. | Вы когда-нибудь... Вы когда-нибудь смешивали джин-тоник и текилу? |
- Tequila et tonic, vous voulez dire. | Нет, спасибо. Текила с тоником? |
Non, le tonic par la tequila. | Нет, вместо тоника идет текила. |
Je ne serai jamais plus cruel envers un gin tonic ! | Я никогда больше не буду злоупотребл* с джин-тоником. |
Je prendrai un gin tonic. | - Джин с горькой настойкой подойдет. - Хорошо. |
Un gin tonic. | Джин с горькой. |
- Gin tonic, c'est ça? | - Джин с горькой, верно? - Да. |
Une vodka on the rocks, un gin tonic... et un Velvet cacao frappé. | А мне абсолют со льдом, Джин Джилби с тоником и шоколадньiй коктейль. |