TONNELET | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
le tonnelet | бочку |
tonnelet | бочку |
tonnelet | бочонок |
tonnelet de poudre | бочку с порохом |
TONNELET - больше примеров перевода
TONNELET | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sanglier et tonnelet de bière. | Говядина, свиная голова и бочонок эля! |
Mais nous allons les aider ! Maintenant, tonnelet, vogue où ça te chante ! | Вот теперь плыви куда надо тебе, хоть за семь морей. |
Le tonnelet de poudre. | Несите бочку с порохом |
- Attendez, marquis, le tonnelet. | Я в порядке - Держите бочку, сквайр |
Le tonnelet de poudre. | Возьми бочку с порохом |
Un autre tonnelet ? | Вам пива? |
- Le tonnelet est percé. | - Бочонок пробит. |
Un tonnelet? | Бочонок? |
- Eric, prends le tonnelet. | - Эрик, возьми бочонок. |
- On a un tonnelet. | - Ну, у нас есть бочонок. |
- Un tonnelet de prune. | Возок слив. А от меня - малины. |
Le tonnelet est dans la cuisine, pas vrai ? | Наслаждайся вечеринкой, брат. Да, бочки на кухне, верно? |
Je doute que le rapport d'autopsie soit caché sous un tonnelet de bière. | Я сомневаюсь, что отчёт о вскрытии спрятан под бочкой жигулёвского. |
Le problème, c'est pas si ce tonnelet de poudre va sauter, mais quand. | И я уверен, эта бочка с порохом рванет, вопрос только — когда? |
Quelqu'un doit transporter le tonnelet. | Кто-то должен нести бочку. |