TOUQUE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Peregrin Touque | Перегрин Тук |
TOUQUE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Meriadoc Brandebouc et Peregrin Touque. | Мэриадок Брэндибак и Перегрин Тук. |
Mes chers Sacquet et Bophin, Touque, Brandebouc, Boulot, Fouine, | Мои дорогие Бэггинсы и Булкинсы Туки и Брэндибаки Граббсы, Чаббсы Дудкинсы Болджерсы Холмокопсы... |
Les Brandebouc et les Touque, quelle plaie ! | Эти Брэндибак и Тук! А что? |
Idiot de Touque ! | Глупый Тук! |
Les flammes de l'Isengard se répandront et les forêts du Bourg de Touque et du Pays de Bouc brûleront. | Пламя Изенгарда распространится и лесаТакбороуиБаклэндасгорят. |
Peregrin Touque ! | Перегрин Тук! |
Crétin de Touque ! | Болван Тук! |
En fait, taisez-vous, Peregrin Touque. | Знаешь, лучше вообще помалкивай, Перегрин Тук. |
Peregrin Touque, Garde de la Citadelle. | Перегрин Тук, страж Цитадели. |
Peregrin Touque, une tâche vous attend. | Перегрин Тук, для тебя важное поручение. |
par le fils de Belladone Touque, comme un colporteur de boutons ! | Словно разносчика! |
Vous êtes aussi un Touque. | Но вы еще и Тук. |
Je suis un Sacquet, pas un Touque. | Я Бэггинс. |