TOURNANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
dans une porte tournante | во вращающейся двери |
dans une porte tournante | вращающейся двери |
de plaque tournante | как центра, координирующего двустороннее |
de plaque tournante dans | как центра, координирующего двустороннее |
de plaque tournante dans les | как центра, координирующего двустороннее |
de plaque tournante dans les relations | как центра, координирующего двустороннее взаимодействие |
de plaque tournante dans les relations avec | как центра, координирующего двустороннее взаимодействие с |
La Porte Tournante | Вращающиеся Ворота |
plaque tournante | центра, координирующего двустороннее |
plaque tournante dans | центра, координирующего двустороннее |
plaque tournante dans les | центра, координирующего двустороннее |
plaque tournante dans les relations | центра, координирующего двустороннее взаимодействие |
plaque tournante dans les relations avec | центра, координирующего двустороннее взаимодействие с |
porte tournante | вращающейся двери |
rôle de plaque tournante | роль как центра, координирующего двустороннее |
TOURNANTE - больше примеров перевода
TOURNANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nous feront une tournante au centre de commandement. | Вахту несем по очереди. |
Imaginez un salon de l'auto, une énorme plaque tournante, avec rien dessus. | Вы идёте в автосалон, видите большую вращающуюся платформу a на ней ничего. |
Elle va devenir une plaque tournante de commerce et d'exploration scientifique. | Он станет новым центром коммерции и научного исследования. |
Attends de voir l'effet de la boule tournante. | Подожди, пока они не увидят зеркальный шар. |
Si je te revois ici... je garde le véhicule, tu rentres à pied... je laisse ces mecs faire une tournante à ta nana. | Увижу тебя здесь ещё раз и отправлю домой пешком. Я позволю местным пустить её по кругу. Знаешь, что это такое? |
LA PORTE TOURNANTE | ВРАЩАЮЩИЕСЯ ВОРОТА |
La Porte Tournante, elle tourne vraiment ? | Так Вращающиеся Ворота действительно вращаются? |
La Porte Tournante. | Вращающимися Воротами. |
On n'a pas vu la Porte Tournante. | Мы упустили Вращающиеся Ворота. |
C'est La Porte Tournante qui nous fait retourner. | Вращающиеся Ворота возвращают нас обратно. |
Kyungsoo se rappelle le serpent de La Porte Tournante | Кён Су становится похожим на змею Вращающихся Ворот |
Mais c'est une plaque tournante du système. | Но это перевалочный пункт почти для всех планет. |
Mon préféré a été quand tu l'as enfermée dans la porte tournante de la bibliothèque et que tu n'as pas arrêté de la tourner. | А моя любимая история это когда ты ее привязал к вращающейся двери в библиотеке и она там крутилась. |
Parce que c'est une porte tournante... | Ведь дверь же вращается. |
- Comme quelqu'un qui enfermerait une personne dans une porte tournante ? | - Например, как тот, кто привязал кое-кого к вращающейся двери? |