TOURNIQUET перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TOURNIQUET


Перевод:


m

1) турникет, вертушка (у кассы, у входа)

2) тех. вертлюг; ворот

3) вертящаяся стойка (напр., с почтовыми открытками); подпорка; вращающаяся установка

tourniquet hydraulique — вращающаяся дождевальная установка

4) воен. разг. трибунал

passer au tourniquet — предстать перед трибуналом

5) задвижка; защёлка

6) буровой ключ

7) хир. зажим

8) зоол. вертячка

9) турникет, рулетка (азартная игра)

10) мор. роульс


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TOURNIQUER

TOURNIS




TOURNIQUET перевод и примеры


TOURNIQUETПеревод и примеры использования - фразы
ce tourniquetтурникет
ce tourniquet, tuтурникет
et un tourniquetи латексный жгут
hypodermique et un tourniquetинъекций и латексный жгут
le tourniquetтурникет
le tourniquetчерез турникет
le tourniquet etтурникет и
tourniquetжгут
tourniquetкрутишь
tourniquetтурникет
tourniquet etтурникет и
tourniquet, bébéдетка
tourniquet, bébéкрутишь
un tourniquetжгут
un tourniquetкрутишь

TOURNIQUET - больше примеров перевода

TOURNIQUETПеревод и примеры использования - предложения
ça, nous autres vieux aristocrates, nous n'avons plus qu'à coiffer la casquette, et nous installer au tourniquetНам, старым аристократам, остается только надеть фуражку гида и встать у кассы музея.
vous savez, nous autres vieux aristocrates, nous n'avons plus qu'à coiffer la casquette, et nous installer au tourniquet pardonПойду посмотрю: на что похож владелец этого замка.
Avec ça, fais un tourniquet au genou, et n'oublie pas que je t'ai en joue,Ладно, встань на колени и не забывай, что я целюсь в тебя и что мне все надоело!
On approche du tourniquet, on sait qu'arrivé là, il faudra filer 2 $, ou on n'entre pas.Подходишь к турникету, чётко зная, что надо дать 2 доллара, чтобы пройти.
C'est un tourniquet.Ааа... турникет.
Une aiguille hypodermique et un tourniquet en latex.Игла для инъекций и латексный жгут.
- Une aiguille hypodermique et un tourniquet.Игла для инъекций и латексный жгут.
Ouais, il a juste sauté par dessus un tourniquet du métro.Да, он просто перепрыгнул турникет в метро.
Pourquoi ai-je sauté ce tourniquet ?Зачем мне понадобилось перепрыгивать тот турникет?
Si Barney n'avait pas essayé de courir le marathon, tu n'aurais jamais sauté ce tourniquet, tu n'aurais pas eu cette audience au tribunal aujourd'hui, et on aurait eu cet avion.Если бы Барни не попробовал бы пробежать марафон, ты бы никогда не перепрыгнул через этот турникет, у тебя бы не было этой встречи с судьей, и мы бы попали на этот рейс.
Marshall ne se serait pas cassé l'orteil, Barney n'aurait pas couru à sa place, je n'aurais pas sauté le tourniquet et eu une audience au tribunal, et on aurait eu notre avion largement à temps !Маршалл не сломал бы себе палец, Барни не побежал бы, я не перепрыгнул бы через турникет и не попал бы в суд, и у нас была бы куча времени, чтобы попасть на этот рейс!
Je n'aurais pas sauté ce tourniquet, été arrêté, eu cette audience au tribunal...Я бы не перепрыгнул через турникет, меня бы не арестовали, не назначили слушание...
Par le tourniquet, s'il vous plaît. On a ça !Через турникет, пожалуйста.
Je suis Jeb Dexter. Ceci est le "Tourniquet du Diable".- Джеб Декстер и это "Дьявольский трюк".
J'ai sauté par-dessus le tourniquet.Так что?


Перевод слов, содержащих TOURNIQUET, с французского языка на русский язык


Перевод TOURNIQUET с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki