TRACHÉOTOMIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
trachéotomie | трахеотомию |
trachéotomie | трахеотомия |
trachéotomie d'urgence | экстренную трахеотомию |
trachéotomie sur | трахеотомию |
une trachéotomie | экстренную трахеотомию |
TRACHÉOTOMIE - больше примеров перевода
TRACHÉOTOMIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je sais opérer une trachéotomie avec un couteau à steak. | Я умею проводить трахеотомию охотничьим ножом, сэр. |
Les lésions, la trachéotomie... | трахея повреждена... |
J'ai fait une trachéotomie avec un stylo-bille. | Я выполнял трахеотомию c помощью шариковой ручки и... |
Sinon, on fera une trachéotomie. | Если не сработает, то сделаем ему трахеотомию. |
Jacob a sauvé six gosses, et pratiqué une trachéotomie sur l'un d'eux. | Джейкоб спас шестерых детей, а одному сделал трахеотомию. |
- J'ai dit trachéotomie. | - Я сказал, будем делать трахеостомию. |
Papa, la prochaine fois c'est la trachéotomie. | Пап, дальше - трахеотомия. |
G.I. Joe lui a fait une trachéotomie avant même que j'arrive. | Вояка Джо сделал ему трахеотомию ручкой до того как я приехал. |
Si ça se trouve, ce gars-là a été opéré, il a peut-être perdu l'usage de sa voix, il respire grâce à une trachéotomie et je ne peux pas le savoir puisque je n'ai encore jamais entendu sa voix. | У этого парня могла быть операции, и после нее у него голосовой аппарат а дышит он через стому но я никогда это не узнаю, ведь я никогда не слышала его голос. |
Ça m'étonnerait qu'il ait une trachéotomie. | Сомневаюсь, что у него стома. |
Trachéotomie percutanée ? | Да. Вперед. |
J'ai fait une sortie et une trachéotomie. | Я сделал отверстие в трахее |
Je n'arrête pas de penser à ce qu'a dit Noah sur le fait que j'allais accidentellement faire une trachéotomie à l'enfant. | Я не могу не думать о том, что сказал Ноа, что из-за меня у ребенка может быть случайная трахеотомия. |
Très bien, une trachéotomie. | Хорошо, нужно сделать надрез. |
Ça s'appelle une trachéotomie. | Эту операцию называют трахеотомией. |