1) трактор, тягач
tracteur agricole — сельскохозяйственный трактор
tracteur à roues — колёсный трактор
tracteur à chenilles {/lang] — гусеничный трактор, тягач, буксирующая машина
tracteur à chenilles amovibles — трактор со съёмными гусеницами
2) тех. тянущий винт
II adj (fém - tractrice)тянущий за собой, способный тянуть за собой
force tractrice — сила влечения (водного потока)
TRACTEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Activez le rayon tracteur | Включите тяговый луч |
au tracteur | трактор |
avec le tracteur | с трактором |
conduire un tracteur | водить трактор |
de tracteur | с трактором |
du rayon tracteur | тягового луча |
du rayon tracteur | тяговый луч |
du tracteur | с трактором |
Fais bien attention au tracteur | Осторожно, трактор |
Le rayon tracteur | Транспортный луч |
Le rayon tracteur | тяговый луч |
le tracteur | трактор |
mon tracteur | трактор |
notre rayon tracteur | наш тяговый луч |
par son propre tracteur | собственным трактором |
TRACTEUR - больше примеров перевода
TRACTEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
... personnes, oui. Comme les atomes dans le cosmos de la Russie soviétique. ... et 30 millions de paysans, 85% de la population dans une automobile et le muzhik dans un tracteur, et laisser les capitalistes essayer de garder... | ...каждый человек важен для Советской России... как важен для космоса каждый атом тридцать миллионов крестьян, то есть 85% населения на автомобиль, а мужика на трактор, - пусть попробуют догнать нас почтенные... |
Avec un seul tracteur, on fait tout le travail et on n'a qu'un salaire à payer. | И один человек на тракторе справится с дюжиной таких участков. Главное - платить ему да собирать урожай. |
Pour chaque tracteur, il y avait quinze familles qui étaient virées. | На каждый трактор пришлось по 10-15 семей, оставшихся без домов. |
Tu peux pas faire ça, le tracteur va tout laminer. | Дед, но ты не можешь так поступить. По этой земле пройдет трактор. |
Et plus de charrue. Je t'achèterai un tracteur. Et une piscine pour ton poisson rouge. | Но не надо ходить за плугом, я куплю вам трактор и построю бассейн для рыбки. |
- Je vais chercher le tracteur. - Continue. | Я иду за трактором |
C'est un tracteur. | Не пугайтесь, это обычный трактор. |
Vous examinez mon tracteur ? | Проверяю мою колымагу? |
Rayon tracteur paré. | Наведен. |
L'objet est à portée du rayon tracteur. | Мостик вызывает зал совещаний. объект уже в пределах действия тягового луча. |
Un rayon tracteur, Capitaine. | Тяговый луч, капитан. Что-то схватило нас, крепко. |
Encore un rayon tracteur. | Опять тяговый луч. |
Le rayon tracteur de Balok doit être une lourde dépense d'énergie pour un vaisseau de cette taille. | Луч Балока должен потребл* прорву энергии на таком кораблике. |
- On nous retient. - Un rayon tracteur? | Нас удерживают. |
Un rayon tracteur peut-être. | Вероятно, тяговым лучом. |