TRAFIC перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TRAFIC


Перевод:


m

1) незаконная торговля; спекуляция

trafic de l'or — спекуляция золотом

trafic d'armes — незаконная торговля оружием

trafic de drogue — наркобизнес

trafic d'influence — "торговля влиянием", взяточничество (вознаграждение за оказание воздействия на должностных лиц)

faire trafic de... — торговать

faire trafic de ses charmes шутл. — торговать своими прелестями

2) движение (езда, ходьба); сообщение; перевозки; уличное движение

trafic ferroviaire — железнодорожные перевозки, грузооборот

trafic fluvial — речные перевозки

capacité de trafic — пропускная способность (порта, станции)

employé du trafic ж.-д. — диспетчер

trafic radio — радиосвязь, радиообмен

3) тёмные делишки


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TRAFALGAR

TRAFICOTAGE




TRAFIC перевод и примеры


TRAFICПеревод и примеры использования - фразы
% du trafic% трафика
à arrêter le traficпресечению незаконной торговли
à arrêter le trafic des armes légèresпресечению незаконной торговли стрелковым оружием
à la lutte contre le traficборьбе с незаконной торговлей
à la lutte contre le traficборьбу с незаконным
à la lutte contre le traficборьбу с незаконным оборотом
à la lutte contre le trafic desборьбе с незаконной торговлей стрелковым
à lutter contre le traficв борьбе с оборотом
à lutter contre le traficсодействия в борьбе с оборотом
à lutter contre le trafic deв борьбе с оборотом
à lutter contre le trafic deсодействия в борьбе с оборотом
à lutter contre le trafic de stupéfiantsв борьбе с оборотом наркотиков
à lutter contre le trafic de stupéfiantsсодействия в борьбе с оборотом наркотиков
a un traficпробки
afin de lutter contre le traficв борьбе с незаконным оборотом

TRAFIC - больше примеров перевода

TRAFICПеревод и примеры использования - предложения
Et le défenseur international des droits de I'homme... a fait procéder à des arrestations pour vivisection... et pour trafic d'organes.А Международный Защитник Прав Человека издал аресты за использование живых зверей в экспериментах и вывоз внутренних органов.
Rocky acquitté. Trafic d'alcoolРокки оправдан Обвинение опровергнуто
Il y a trop de trafic. Attendons.Слишком много народу, надо найти местечко почище.
Attention au trafic.Осторожно на улицах.
On a pris des dispositions pour ne pas être gênés par le trafic portuaire du côté de Staten Island.Были приняты меры по контролю за любым вмешательством в трафик порта по стороне Стейтен-Айленда.
Il y a un trafic de visas ici, mais je sais que vous êtes innocent.Рик, в кафе продаются выездные визы, но мы знаем, что ты не продал ни одной.
Un trafic s'est monté... qui consiste à en voler dans les hôpitaux militaires... et à la diluer pour en revendre davantage.Поэтому началась торговля. Пенициллин воровали из военных госпиталей разводили, чтобы его стало больше... И продавали пациентам.
Vous les verrez... Voilà le trafic créé par Lime.Вот рэкет, который организовал Гарри Лайм.
Allez là-bas et donnez un coup de main à vos collègues pour fluidifier le trafic.Лучше сходите туда и помогите парням с движением.
Disons que je m'intéresse à ce trafic d'armes depuis assez longtemps maintenant.Я знаю о придачи винтовок индейцам уже с сегодняшнего обеда
80 000 lires d'amende pour trafic de cigarettes.Штраф 80,000 за контрабанду сигарет, или 3 месяца в тюрьме.
Vous avez coffré son frère pour trafic de drogues.– Дядюшка Джо Гранди. – Еще один? – Его брата ты упрятал за наркотики.
Pour l'instant, rien n'a pu désamorcer la crise qui a atteint un pic cet après-midi après l'interruption du trafic en direction de Berlin.(говорит радио) Ничего не было сделано для уменьшения создавшегося кризиса. Сегодня днем кризис достиг апогея - прекратилось железнодорожное сообщение между западной зоной и Берлином.
Ainsi il utilise le bateau de mon père pour faire du trafic d'armes.Так вот что он задумал! Использовать корабль моего отца как оружейный склад!
Il y a toujours beaucoup de trafic aérien...Там по-прежнему пробки в воздушном движении ...


Перевод слов, содержащих TRAFIC, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

traficotage


Перевод:

m

мелкое жульничество (в коммерции), спекуляция

traficoter


Перевод:

vi разг.

1) подделывать (товар); жульничать, мошенничать; мухлевать

2) пренебр. делать, заниматься чем-либо


Перевод TRAFIC с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki