TRAFIQUER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TRAFIQUER


Перевод:


1. vi

1) спекулировать; перепродавать (с барышом)

2) (de, avec, sur) спекулировать на чём-либо; извлекать выгоду из чего-либо; торговать чем-либо

trafiquer de son influence — брать взятки за содействие

3) уст. торговать

4) (avec qn) пренебр. якшаться с...

2. vt

1) разг. жульничать, мухлевать (в отношении какого-либо товара), подделывать

trafiquer un vin — фальсифицировать вино

2) пренебр. делать что-либо (тёмное, неясное), заниматься чем-либо, возиться с чем-либо

- se trafiquer


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TRAFIQUANTE

TRAFIQUEUR




TRAFIQUER перевод и примеры


TRAFIQUERПеревод и примеры использования - фразы
comment trafiquerкак угонять
de trafiquerизменить каким-то
trafiquerподделать
TrafiquerПоигрался с
Trafiquer leurПоигрался с их
Trafiquer leur buzzerПоигрался с их звонком

TRAFIQUER - больше примеров перевода

TRAFIQUERПеревод и примеры использования - предложения
Il pourrait retourner à son unité mais il préfère trafiquer ici.ќн может вернутьс€ в часть, но займЄтс€ бизнесом здесь.
Insensé ! Perdre son temps à trafiquer !ƒурак! "ер€ешь врем€, торгу€ табаком!
Quelqu'un a dû trafiquer la serrure.Похоже кто-то не закрыл замок. А чёрт, это
Trafiquer des enregistrements, imiter des voix, c'est possible.Эксперт по компьютерам может изменять, копировать голоса, все, что угодно.
Impossible d'eviter l'alarme. Impossible de la trafiquer. - Impossible de l'eteindre.Замкнутое пространство недоступно, сигнал тревоги не доступен, отключить его не недоступно.
Si on allait trafiquer les commandes, on serait pris sur-le-champ.ЮНИТ?
Vous passez des heures à vous trafiquer le visage. En passant devant une voiture garée il faut vous regarder dans le reflet.Не можете проехать в машине, не поглядев, какое впечатление вы производите.
S'ils ont faim et commencent à trafiquer sans vous, c'est la fin.Как только эти шутники проголодаются на столько, чтобы начать торговлю без твоего участия - тебе конец!
Frankie, je l'ai chopée en train de trafiquer ta voiture. Je voulais voir si tout allait bien. Tu comprends ?О, Фрэнки, я тут подумал зачем твой штурман вертится около машин, и подумал, что должен спуститься и посмотреть всё ли в порядке.
Trafiquer le courrier est un délit.- За что? Почтовые махинации являются правонарушениями, голубчик.
Voler du courrier n'est pas trafiquer.Правонарушениями являются воровство, а не махинации.
Et vous arrêtez de trafiquer au marché.И перестаньте с этой ярмарочной торговлей.
Moi pas trafiquer. Moi jamais trafiquer opium.Я не контрабандист и никогда не продаю опиум.
Au moins, il traîne pas dehors à trafiquer des drogues interdites.По крайней мере он не принимает нелегальные наркотики.
Trafiquer leur buzzer !Поигрался с их звонком!


Перевод слов, содержащих TRAFIQUER, с французского языка на русский язык


Перевод TRAFIQUER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki