TRAGÉDIE ← |
→ TRAGÉDIENNE |
TRAGÉDIEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Tragédien | страдалец |
TRAGÉDIEN - больше примеров перевода
TRAGÉDIEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Très bien, Tragédien. | Отлично, страдалец. |
Bienvenue, Tragédien ! | Привет, страдалец. |
- Debout, Tragédien. | Вставай же, несчастный. |
Je sens que tu as un verre dans le nez, Tragédien. | Похоже, ты уже прилично принял, страдалец. |
Quel tragédien! | Как драматично. |
Le tragédien Infortunatov ne permet pas qu'on se joue de lui. | Трагик Несчастливцев не позволит играть собой. |
D'abord, le tragédien Infortunatov a besoin d'argent pour le voyage. Il est indécent qu'il reparte à pied de chez sa tante. | Во-первых, трагику Несчастливцеву нужны деньги на дорогу, неприлично ему от богатой тетки пешком идти. |
- - Poe était un tel tragédien. | По - это такая трагическая фигура. |
Il existe un mot qu'aucun acteur, tragédien, ou autre personne du monde théâtral tel que Prospéro, n'aurait jamais prononcé, à moins... d'être en représentation. | Существует слово, слово, которое не актер, ни трагик никто не уходил с головой в театральные традиции как Просперо никогда бы не произнес если они не были бы в производстве. |
C'est son côté tragédien. | Он склонен к мелодраме. |