1) режущий, острый
écuyer tranchant ист. — стольник, резавший мясо
2) резкий
couleurs tranchantes — резкие краски
3) решительный, смелый
ton tranchant — резкий, безапелляционный тон
2. m1) остриё, лезвие; режущая кромка
lame à deux tranchants — 1) обоюдоострое лезвие 2) перен. палка о двух концах
2)
tranchant de la main — ребро ладони
3) резак, нож
4) перен. резкость, категоричность, язвительность
TRANCHAGE ← |
→ TRANCHANTE |
TRANCHANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à double tranchant | о двух концах |
à double tranchant | обоюдоострый меч |
à double tranchant | палка о двух концах |
bord tranchant | острым краем |
bord tranchant | острыми краями |
bruit tranchant | болтун-попрыгунчик |
chose de tranchant | что-нибудь острое |
de tranchant | острое |
de tranchant | острым |
de tranchant | острых предметов |
double tranchant | двух концах |
épée à double tranchant | обоюдоострый меч |
épée à double tranchant | палка о двух концах |
est à double tranchant | в обе стороны |
est à double tranchant | о двух концах |
TRANCHANT - больше примеров перевода
TRANCHANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Un coup porté au coeur à l'aide d'un instrument tranchant a entraîné la mort du secrétaire... | Городской секретарь убит. Зарезан в бок странным заострённым предметом. |
Un objet tranchant : | Нож или бритва. |
Ou toi, Macbeth, ou je rengaine mon épée au tranchant intact sans m'en servir ! | Мне нужен Макбет, или пусть обратно В ножны вернётся лезвие без крови И без зазубрин. |
Deux musulmans, deux sadhus, un BengaIais, trois Afghans... Quatorze fusils à silex, six faux, treize épées à double tranchant, cinq pistolets à double détente... | Два мусульманина, 4 садху, 1 бенгалец, 3 афганца.... 14 старых кремневых ружей, 6 ятаганов... 13 обоюдоострых мечей, 5 двуствольных пистолетов.... |
Coupant et tranchant comme au bon vieux temps ! | Режут, разделывают. Как в старые-добрые дни. |
Tâtez-en le tranchant. | Пощупайте лезвие пальцем. |
Mais Lawrence est à double tranchant. | Но тогда Лоуренс – обоюдоострое оружие. |
J'ai trouvé un autre morceau tranchant... Oh, merci. | Я нашла ещё кусок, с острым краем. |
Mais il vaut mieux qu'un homme garde la lame de son épée immaculée... et son bord tranchant. | Но лучше когда мужчина держит лезвие меча, чистым и заостренным. |
Il manque de tranchant. | Затупилась |
C'est une lame à double tranchant. | Ну, Килмер, это палка о двух концах. |
Vous savez casser le noix avec le tranchant le main. Non. | Вы умеете разбивать орехи ребром кисти? |
Double tranchant. | Супер Блю с двойным лезвием. |
Le scalpel est très tranchant. | Скальпель очень острый. |
Le projet est une arme à double tranchant... qui pourrait devenir dangereuse. | Мы работаем над тем, что может быть обращено в ужасное оружие. |