успокаивающий, успокоительный
2. m мед.болеутоляющее средство; успокоительное средство; транквилизатор, невроплегическое или атарактическое средство
3. m перен.успокоительное средство, опиум
TRANQUILLISANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
avec un tranquillisant | транквилизатором |
C'est un tranquillisant | Транквилизатор |
de tranquillisant | транквилизатор |
de tranquillisant | транквилизатора |
du tranquillisant | транквилизатор |
est un tranquillisant | Транквилизатор |
fusil tranquillisant | транквилизатор |
l'a touchée avec un tranquillisant | выстрелил в нее транквилизатором |
le pistolet tranquillisant | пистолет с транквилизатором |
Le tranquillisant | Транквилизатор |
pistolet tranquillisant | tranquilizer gun |
tranquillisant | транквилизатор |
tranquillisant | транквилизатором |
tranquillisant pour | транквилизатор |
tranquillisant pour animaux | транквилизатор для животных |
TRANQUILLISANT - больше примеров перевода
TRANQUILLISANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
C'est assez tranquillisant pour toi ? | Достаточно успокаивает? |
Quand lui avez-vous administré le tranquillisant ? | Когда ему давали наркоз? |
Teddy a été furieux : c'était un tranquillisant ! | Тедди был в ярости, узнав, что я принимала успокоительные. |
C'est un tranquillisant. | Нет, это успокоительное. |
Donnez-moi... le tranquillisant. | Дайте, мм... Дайте, мм... транквилизатор. |
Le tranquillisant a peu d'effet sur elle. | Транквилизатор не сильно подействовал. |
Ses roucoulements semblent avoir un effet tranquillisant sur l'humain. | Кажется, его вибрации оказывают успокаивающий эффект на человеческую нервную систему. |
Que se passerait-il s'il entrait dans un corps sous tranquillisant? | Док, что произойдет, если оно вселится в тело под успокоительным? |
Administrez-vous le tranquillisant. | - Лучше сделайте себе укол, доктор. |
Combien de temps agit le tranquillisant? | Док, сколько продлится действие успокоительного? Не знаю, пять или шесть часов. |
Je peux préparer un tranquillisant! | Конечно, Джим, я могу сделать транквилизатор. |
En combien de temps le tranquillisant fera effet? | Хорошо. Как быстро транквилизатор подействует? |
Mais si le tranquillisant ne fonctionne pas, alors une altération de notre mode de pensée doit se produire. | Но если транквилизатор не сработал, что абсолютно исключено, то значит произошло радикальное изменение нашего мышления. |
Le tranquillisant que vous avez créé aurait dû être efficace. | Ваш транквилизатор должен был сработать. |
Il n'y a pas meilleur tranquillisant que le dry Martini. | Нет лучшего успокоительного, чем сухой Мартини. |