f
1) испарина; потение; потоотделение; кожное дыхание
être en transpiration — быть в поту, сильно потеть
2) испарение; транспирация
TRANSPIRATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
de transpiration | пота |
de transpiration | с потливостью |
la transpiration et | потом и |
la transpiration et les larmes | потом и слезами |
le sang, la transpiration | кровью, потом |
le sang, la transpiration et | кровью, потом и |
problème de transpiration | проблемы с потливостью |
transpiration | пота |
transpiration | потливость |
transpiration | потоотделение |
transpiration et | пота и |
transpiration et | потом и |
transpiration et les larmes | потом и слезами |
TRANSPIRATION - больше примеров перевода
TRANSPIRATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Accélération de la respiration, augmentation de la transpiration, pouls rapide, tension anormalement élevée. | Установлено учащенное дыхание, повышенное потоотделение, ускоренное сердцебиение, кровяное давление выше нормы. |
- Elle est transmise par la transpiration. | - Поэтому мы ее упустили. Она проникла через пот. |
- Etourdissements? Transpiration? | Головокружение, потоотделение, учащенное сердцебиение? |
L'odeur de votre transpiration est bien plus dégoûtante. | Аромат твоего пота, ещё грязнее! |
C'est la transpiration de ma main. | У меня руки вспотели, вот я её и испачкал. |
C'est de la transpiration nerveuse, de l'hyperhidrose ça date de mon enfance. | Это потливость на нервной почве! Понятно? Гипергидроз. |
La transpiration est l'une des gênes les plus inacceptables en société... | Знаете, потливость- такой недостаток, с которым не любят мириться люди. Присядь, Эрни. |
J'espère que c'est de la transpiration? | [ Skipped item nr. 138 ] |
Hypertension, transpiration. | - У чащённый пульс, дрожь, потливость. |
Je n' ai rien d' un génie, l' inspiration, c' est 99% de transpiration, le double dans mon cas, mais ce petit bijou ... | Знаете, как обычно говорят: любое открытие это 1% вдохновения и 99% труда, но... |
Il m'a laissé la place sans essuyer sa transpiration. | Он знал, что я занимаюсь здесь следующая. И он не вытер свой пот. |
La transpiration entraîne la déshydratation. | Из-за потоотделения теряется вода. |
Elle enregistre ma respiration, ma transpiration et mon coeur. | Машина лишь измеряет скорость моего дыхания,.. ...сколько я выделяю пота и как бьётся моё сердце. |
La transpiration? | Запах пота? |
Les taxis sentent la transpiration. | Такси и запах пота... |