BANNIE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BANNIE


Перевод:


f, adj (fém от banni)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BANNI

BANNIÈRE




BANNIE перевод и примеры


BANNIEПеревод и примеры использования - фразы
a bannieпрогнал
assurer qu'elle soit bannieчтобы её не приняли ни
assurer qu'elle soit bannie deчтобы её не приняли ни в
bannieизгнали
bannieизгнана
bannie dansизгнана в
bannie dans ce mondeв этот мир
bannie deизгнана из
elle soit bannieеё не приняли ни
elle soit bannie deеё не приняли ни в
elle soit bannie de Marlboroughеё не приняли ни в Мальборо
été bannieбыла изгнана
été bannieизгнали
été bannieизгнана
ont bannieизгнали

BANNIE - больше примеров перевода

BANNIEПеревод и примеры использования - предложения
Sous la Double Croix, la liberté était bannie, on n'entendait plus que la voix de Hynkel.Под новым символом Двойного Креста была подавлена свобода слова. Слышен был только голос Гинкеля.
Mary a adopté son bébé, lui a donné un foyer, un nom, mais Carmel était bannie !Я думаю, что Мэри взяла ребёнка Кармель... дала ей дом и имя при условии, ... что Кармель никогда не вернётся назад.
La blague de la guerre fut bannie lors d'une réunion spéciale par la convention de Genève, et en 1950, la dernière copie restante de la blague fut enterrée ici dans le Berkshire.Шутки массового поражения были запрещены Женевской конвенцией... и в 1950 году последний экземпляр шутки был захоронен... здесь, в окрестностях Беркшира.
Enfin! La pollution sera bannie... et ce fleuve délivré des corps étrangers.Возрадуйтесь, сограждане, ибо в наших реках не будет больше грязи, и в скором времени...
Par le présent acte, nous décidons de notre claustration... dans ce haut lieu de science, d'où la mort est à jamais bannie.Таким образом мы заточили себя... внутри этого странного мира. Смерть была изгнана навсегда.
Hendrickje Stoffels, comparue ce 23 juillet devant le consistoire de l'Eglise d'Amsterdam a été condamnée pour concubinage sur son propre aveu et bannie définitivement de la Sainte-Table.Хендрикё Стоффелс предстала сегодня, в 23-й день июля 1654 года, перед судом присяжных кальвинистской общины города Амстердама. Она вступила в преступную связь с Рембрандтом, за что понесёт наказание. Суд вынес следующий приговор: отлучить виновную от церкви до конца её дней.
Plus tard au 19e siècle, cette femme fut bannie de différents pays.В начале 19-го века, Эту Маркос выдворяли из нескольких европейских стран.
"une drogue bannie dans le milieu sportif."препаратов, запрещенных в спорте".
Cette damnée sorcière, pour des méfaits sans nombre, des maléfices terribles à l'oreille humaine, fut bannie d'Alger.Ту ведьму Сикораксу За колдовство, за страшные злодейства, Которые мне тяжко вспоминать, Изгнали из Алжира,
Gussie sera bientôt bannie dans sa chambre un homme brisé et rejeté.Гасси скоро будет изгнан в свою комнату отвергнутый и сломленный.
Si vous êtes bannie de Trill, votre symbiote ne trouvera plus jamais d'hôtes.Если тебя изгонят с Трилла, у твоего симбионта больше не будет носителей.
Bess McNeill... Tu es une pécheresse... et pour tes péchés, tu es bannie en enfer.Бесс Мак Ниел, ты грешница, и поэтому ты отправишься в ад.
Je croyais cette arme bannie... - par l'Accord Khitomer ?Подпространственное оружение запрещено Хитомерской конвенцией.
Dire que maman en est bannie !Она всем надоела, и ее сюда не пустили.
Elle a dû être bannie, comme moi.Вероятно, её сослали, как и меня.


Перевод слов, содержащих BANNIE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

bannière


Перевод:

f

1) знамя, стяг; церк. хоругвь

bannière corporative — цеховой стяг

••

se ranger sous la bannière de qn — стать на чью-либо сторону

c'est la croix et la bannière pour... разг. — очень трудно...

voile en bannière мор. — отданный, но не поставленный парус

2) прост. незаправленная рубаха, пола рубахи

en bannière — в незаправленной рубахе; в одной рубахе (без штанов)


Перевод BANNIE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki