TRANSPORTÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
été transportée | перенеслась в |
transportée en | перевезена в |
TRANSPORTÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je voudrais me sentir transportée 3 ans en arrière. | Я хочу перенестись на мгновение на три года назад. |
Ça met la tonne de pêches transportée à un dollar. | Тонна собранных и упакованных персиков за доллар. |
Ta lettre m'a transportée au-delà du présent ignorant et je ne sens plus que l'avenir en cet instant. | Твоё письмо перенесло меня За грань ничтожных буден: в этот миг Я будущим полна. |
Cette bru est une bonne bru. Transportée de joie, elle s'en va. | Бежит она искать сына, довольная его невестой. |
"et je l'ai aussi transportée dans la buanderie." | И отнес тело в пристройку". |
L'héroïne part d'ici, j'imagine, transportée par ce câble. | Героин уходит отсюда, как я понимаю, перевозится куда-то этим подъёмником. |
On l'aura transportée après. Dans un taxi jaune ? | Её скорее всего принесли туда уже мертвой. |
DES INDES A L'EUROPE TRANSPORTEE PAR LES PECHEURS | Ее распространяли моряки, и вскоре она добралась до Лондона. |
Je me souviens, vous m'avez transportée à travers tout New York. | Я помню ещё, как вы везли меня через весь Нью-Йорк. |
Tu seras transportée sous ces vénérables voûtes où sont ensevelis tous les Capulet. | Итак, когда жених придет поутру, чтоб разбудить тебя, ты будешь мертвой. |
Tu seras transportée sous ces vénérables voûtes où sont ensevelis tous les Capulet. | Пока ж позвольте вас поцеловать. |
Ce qui m'étonna le plus c'est que je l'avais transportée dans mon avion sans le savoir. | Самое странное, что я сам его и привез, не подозревая. |
Tu as peut-être été transportée ici avant de mourir. | Может, тебя перенесло во времени еще до того, как ты умерла. |
Oui et tu m'as transportée jusqu'au gué. | Точно! А ты принес меня к берегу. |
Une fois mûre, la récolte est moissonnée et apportée au Stargate pour être transportée chez les Aschens. | Когда поле готово, сборщик собирает урожай после чего доставляет его к Звёздным Вратам для отправки в родной мир Ашенов. |