TRANSPORTER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TRANSPORTER


Перевод:


vt

1) перевозить, переносить; переводить (в другое место); транспортировать

transporter par terre, par eau — перевозить наземным, водным путём

2) юр. передавать, уступать

transporter un droit à qn — передавать свои права кому-либо

transporter une créance — уступать; передавать долговое обязательство

3) ком. переводить статью из одного счёта в другой

4) высылать; уст. отправлять за пределы страны для отбывания наказания

5) эл. передавать (энергию)

6) восхищать; выводить из себя; приводить в восторг

la colère {la joie} le transporte — он вне себя от гнева {от радости}

- se transporter


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TRANSPORTÉE

TRANSPORTEUR




TRANSPORTER перевод и примеры


TRANSPORTERПеревод и примеры использования - фразы
a essayé de le transporterпытались доставить его в лазарет
à transporterтранспортировать
à transporter, àтранспортировать
à transporter, à cacherтранспортировать, прятать
à transporter, à cacher, àтранспортировать, прятать, применять
aider à transporterпомочь
Combien d'hommes peuvent-ils transporterСколько людей они могут перевезти
d'hommes peuvent-ils transporterлюдей они могут перевезти
de transporter desтранспортировать
de transporter unтаскаться с
de transporter un corpsтаскаться с трупом
de transporter un corps surтаскаться с трупом по
devait transporterперевозил
faciles à transporterлегко транспортировать
faciles à transporter, àлегко транспортировать

TRANSPORTER - больше примеров перевода

TRANSPORTERПеревод и примеры использования - предложения
Les Dardanelles sont fermées à tous les navires qui sont suspectés de transporter la peste.Проход через Дарданеллы был закрыт для всех судов с подозрением на чуму.
J'ai juste aidé à transporter le butin.Нет, у меня ещё был испытательный срок.
Il me faudrait quelques gars pour transporter ça jusqu'à un avion.Ребята, мне нужно пару людей чтобы затащить это в самолет.
Il a fallu le transporter ici et le vendre.Затем нужно было его привезти сюда и продать.
Ça a été une grosse semaine pour nous deux. Un tout petit train pour transporter tant de dynamite et changer nos vies. Tout peut changer une vie quand elle y est prête.Это была долгая неделя для нас обоих и ужасно маленький поезд, что бы уместить достаточно динамита, и взорвать жизнь человека все что может изменить жизнь, которая хочет перемен игрушечный поезд, галстук, что угодно
Le plus petit en train de transporter des pierres.Он самый маленький, кто таскает камни.
On vient de transporter M. Riton en ambulance.Мсье Ритона только что погрузили в неотложку.
Tu sais que les porteurs ne peuvent transporter qu'un kilo à la fois.Послушай, насчёт посыльного, он может же сразу забрать и весь товар.
Tu veux la garder là, ou la transporter dans tes mains ?Оставим её там или хочешь носить её в руках?
Ils m'ont promis 500 $ pour le transporter.Они обещали мне пятьсот долларов.
Vous serez sans doute heureux de savoir... que l'achèvement de ce tronçon... permettra de transporter malades et blessés... en train jusqu'au nouveau camp.Но вы будете рады узнать, что завершение... этой секции железной дороги... позволит нам транспортировать больных и немощных... в новый лагерь поездом.
Le général Larena doit lui confier un énorme canon et des hommes pour le transporter à Santander.Генерал Ларена должен передать ему большую пушку... и людей для того, чтобы доставить ее в Сантандер.
Et nous vous aiderons à le transporter à Santander.А потом мы переправим ее в Сантандер.
Tu viens m'aider à transporter des fonds ?Поможешь мне принести деньги?
A force de transporter ce saxo partout.Поносила бы ты контрабас целый день.


Перевод слов, содержащих TRANSPORTER, с французского языка на русский язык


Перевод TRANSPORTER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki