TRANSYLVANIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
De Transsexuel, Transylvanie | из Транссексуалии, что в Трансильвании |
de Transylvanie | из Трансильвании |
en Transylvanie | в Трансильвании |
en Transylvanie | в Трансильванию |
en Transylvanie | на Трансильванию |
faire la polka Transylvanie | Танцуй трансильванскую польку |
faire la polka Transylvanie | Танцуй трансильванскую польку. # |
la polka Transylvanie | трансильванскую польку |
la polka Transylvanie | трансильванскую польку. # |
la Transylvanie | в Трансильванию |
La Transylvanie | Трансильвания |
polka Transylvanie | трансильванскую польку |
Transsexuel, Transylvanie | Транссексуалии, что в Трансильвании |
Transylvanie | Трансильвании |
Transylvanie | Трансильванию |
TRANSYLVANIE - больше примеров перевода
TRANSYLVANIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Le comte Orlok... Sa grâce, de Transylvanie, veut acheter une belle maison dans notre petite ville. | "Его милость граф Орлок... из Трансильвании... желает купить домик... в нашем маленьком городе..." |
Une épidémie a éclaté en Transylvanie et dans les ports de la mer Noire de Varna et Galaz. | Гибнет большое количество молодых людей. |
La reine de Transylvanie est ici ce soir. Je suis son interprète attitré. | На подобных международных приемах я нужен позарез. |
Sa Majesté la reine de Transylvanie... et son Altesse Royale le prince Grégor. | Ее величество, королева Трансильвании и его королевское высочество принц Грэгор! |
"Quand le prince de Transylvanie | Да бросьте, с новенькими так всегда. |
De Transylvanie. | Из Трансильвании. Сван ездит куда угодно... |
Est-ce la gare de Transylvanie ? | Это станция Трансильвания? |
- Peut-être, mais nous sommes en Transylvanie. | - Хм, можете говорить так, но тут... ..Трансильвания! |
Je suis un gentil travesti De Transsexuel, Transylvanie | Я просто милый трансвестит из Транссексуалии, что в Трансильвании. |
De Transsexuel, Transylvanie | Из Транссексуалии, что в Трансильвании. |
Quand allons-nous rentrer en Transylvanie? | Когда мы вернемся на Трансильванию? |
Nous rentrons en Transylvanie | Мы летим на Трансильванию! |
Quand j'ai dit que "nous"... allions retourner en Transylvanie... je pensais à Magenta et à moi-même. | Видишь ли, когда я сказал, что ""мы"" возвращаемся на Трансильванию, то имел в виду только нас с Маджентой. |
Nous allons ramener cette maison... sur la planète Transsexuel... dans la galaxie de Transylvanie. | Мы вот-вот отправим весь дом назад, на Транссексуалию, что в галактике Трансильвания. |
Le comte Dracula... M'a envoyé une lettre de Transylvanie. | Граф Дракула... прислал мне из Трансильвании письмо. |