TRAVELLING ← |
→ TRAVELOT |
TRAVELO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
c'est un travelo | трансвестит |
est un travelo | трансвестит |
le travelo | транссекси |
que c'est un travelo | трансвестит |
travelo | трансвестит |
travelo | трансом |
un travelo | на трансвестита |
un travelo | трансвестит |
un travelo | трансвестита |
TRAVELO - больше примеров перевода
TRAVELO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je suis pas un travelo. | Как я могу такое вытянуть? |
Et Danko a tiré un travelo. J'adore vos rapports, Ridzik. | Мне всегда нравились твои отчеты. |
Après avoir coupé les alarmes, le travelo... a tué Tatamovitch en lui injectant de l'air. | После того, как он выключил кнопку тревогу на мониторе, трансвестит ввел воздух в вену Адамовича. По их мнению, мы не должны были задавать ему вопросы. |
Le travelo était avec Viktor? | - Трансвестит из команды Виктора? -Да. |
Au Travelo's Club ? | - В клубе домохозяек? |
Un foutu... travelo? | Бекки сыта по горло переодетыми педерастами. |
Peut-être qu'il marche au crack, que c'est un travelo, un junkie ou un vrai malade. comme mon Rick. | А если он наркоман, трансвестит, серийный убийца или больной, как мой Рик. |
J'ai l'air de quoi, d'un travelo ? | Я что, похож на трансвестита? |
Je suis pas un putain de travelo ! | Я тебе не е*ный трансвестит! |
Tu veux voir un travelo en cuir... | Если кто-то xочет посмотреть на трансвестита в резиновом костюме-- |
- Quoi, tu veux dire que c'est un travelo? | - Что, ты имеешь в виду, что он трансвестит ? |
- Quoi, un gros travelo bien gras? | - Что, большой, толстый трансвестит ? |
Un travelo et 'La Couleur Pourpre'. | Глядите... Гандоны на голове и пидорские брюки. |
Je me fous du travelo ! | - Я говорю о других. |
J'ai le travelo sur le feu. | Дело в том, что трансвестит меня ждет... |