TREMBLANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
et tremblante | и дрожащей |
main tremblante | дрожащей рукой |
toute tremblante | вся тряслась |
tremblante | дрожащая |
tremblante | дрожащей |
TREMBLANTE - больше примеров перевода
TREMBLANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je suis toute tremblante. | Я так волнуюсь. |
Elle sortira toute tremblante, sans même un manteau ! Tu l'enveloppes avec ça ! Pour qu'elle n'ait pas à retourner chercher une fourrure. | Проснется папа, мама кричит, слезы, скандал, вызов на дуэль и все прочее. |
Il était fou de terreur. Il me parla d'une voix tremblante, étouffée et extrêmement basse. | Он смотрел на меня с испугом, и заговорил голосом дрожащим, хриплым и низким. |
Tu te feras trouver nue et tremblante. | Тебя обнаружат голой и дрожащей. |
ce que je veux dire à Rose, c'est que quelqu'un qui a peur de son ombre, avec un gros pistolet aurai la main tremblante. | Не представляю Розу, такую хрупкую, нежную - она же тени своей боится... с огромным пистолетом в дрожащих руках. |
(Voix tremblante) Très bien, monsieur. | Хорошо, сэр. |
(Respiration tremblante) Lloyd? | Ллойд? |
Je me réveille tremblante etje ne me souviens de rien. | Я просыпаюсь, дрожа, и ничего не могу вспомнить |
"L'homme pose une main tremblante "sur la table, | "Затем человек кладёт одну дрожащую руку на верстак..." |
L'autre soir, tremblante. | - Она была здесь? |
De froides gouttes de peur se figent sur ma chair tremblante. | Холодный пот. И дрожь. |
Tremblante. | Вся дрожишь. |
Tremblante de rosée, la dernière étoile de l'aube annonçait un soleil radieux. | На рассвете последняя утренняя звезда провозгласила приход лучезарного солнца. |
Je suis ici à t'attendre, tremblante. | Я стою здесь и жду тебя, дрожащая... |
Toute trempée, toute tremblante. | Вся мокрая и трясущаяся. |