BAPTÊME перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BAPTÊME


Перевод:


{batɛm}

m

1) крещение; крестины; освящение

nom de baptême — имя, данное при крещении

donner \ le baptême — крестить

extrait de baptême — документ, подтверждающий акт крещения

2) перен. крещение

baptême du feu — боевое крещение

baptême de l'air — первый полёт, воздушное крещение

baptême de la ligne, baptême des tropiques — праздник Нептуна (при прохождении экватора)

baptême d'un navire — освящение корабля; церемония спуска корабля на воду

baptême du sang — мученичество

3) присвоение условного наименования


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BAOBAB

BAPTISÉ




BAPTÊME перевод и примеры


BAPTÊMEПеревод и примеры использования - фразы
à un baptêmeна крестинах
à un baptêmeна крестины
A un baptêmeНа крещении
après le baptêmeпосле крещения
au baptêmeна крестинах
au baptêmeна крестины
au baptêmeна крещение
au baptême deна крестинах
au baptême deна крестины
au baptême deна крещении
au baptême de monна крестинах моего
baptèmeкрестин
BaptêmeКрестины
BaptêmeКрещение
baptêmeкрещении

BAPTÊME - больше примеров перевода

BAPTÊMEПеревод и примеры использования - предложения
Tu pourras dire que t'as eu le baptême du feu.Вот тогда и скажешь что был под обстрелом.
La dernière fois, c'était à un baptême.Последний раз я его видел на крещении.
Moi qui croyais le champagne réservé au baptême des navires !Так, мистер Оакли. А я думал шампанское пьют только на корабл*х.
- Mon baptême du feu.- Это был мой первый бой.
..qui al bien voulu accepter de venir au baptême de nos barques.Спасибо за то, что вы пришли посмотреть, как благословляют наши новые лодки!
Nous remercions toute la population d'Acitrezza.. ...pour être venue au baptême de nos barques.Мы благодарим всех, кто явился на эту церемонию!
Je suis inscrit au registre de baptême.Здесь должна быть моя метрика.
Il leur faut un baptême approprié.Мы освятим их иначе.
Effeuillage, inaugural et célébrant... de notre chère Nadia, et baptême de sa nouvelle vie.Патрицию, Патрицию. Итак, праздничный стриптиз нашей милой Нади... посвященный началу ее новой свободной жизни.
Ils sont tous au baptême Du fils de Vincenzo ?Они ушли на крестины сына Винченцо. А ты - нет?
- Comme celui de baptême - Olô Bahía- Словно меня опустили в купель крещения.
C'est mon baptême de l'air.. Je suis jamais monté en avion.Признаюсь вам, это будет первый полет в моей жизни.
On fera ça après le baptême.После крещения.
Que Jean ne l'était Avec son idée de baptêmeЧем даже Иоанн был, с его крёстным днём? Вздор!
Barry eut son baptême du feu contre une arrière-garde de Français... qui occupaient un verger le long... d'une route que le gros des forces anglaises voulait emprunter.Боевым крещением для Барри стала незначительная стычка с арьергардом французов занимавшим сад на краю дороги по которой хотели пройти основные силы англичан.


Перевод слов, содержащих BAPTÊME, с французского языка на русский язык


Перевод BAPTÊME с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki