TRITON | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
de triton | по тритонам |
de Triton | с Тритона |
sur Triton | до Тритона |
sur Triton | на Тритон |
sur Triton | на Тритоне |
sur Triton 4 | на Тритоне 4 |
Triton | Тритон |
Triton | Тритона |
Triton | Тритоне |
triton | Это тритон |
Triton 4 | Тритоне 4 |
triton amateur | знаток тритонов |
Triton Fields | Трайтон Филдс |
un triton | водяным |
un triton | тритон |
TRITON - больше примеров перевода
TRITON | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Œil de triton, langue de chien... | Песьямокраяноздря С мордоюнетопыря. |
même si je suis pas un triton. | Хоть я и не из русалочьего рода. |
- Elle m'a transformé en triton. | - Oнa пpeвpaтилa мeня в тpитoнa. |
En triton ? | B тpитoнa? |
A seulement quatre heures-lumière de la Terre, la planète Neptune... et son satellite géant, Triton. | Всего в четырех световых часах от Земли находится планета Нептун и его огромный спутник Тритон. |
Neptune la bleue et son satellite glacé, Triton... et plus loin, Uranus et ses anneaux sombres... peut-être constitués de matière organique. | голубой Нептун и его ледяной спутник Тритон. Следом за ним, Уран с его тёмными кольцами, предположительно состоящими из органической материи. |
Un bouillon d'ailes de chauve-souris avec un œil de triton, du pâté de vieilles cervelles de lézards, des écailles rances de serpent de mer. | Это отвар крыльев летучих мышей по моему рецепту. Я туда добавила глаз тритона, немного плесени, мозги строй ящерицы чешую морской змеи. |
Vie ln vous pouvez vous enfermer dans une maison de campagne et regarder un réservoir de triton, ou vous pouvez être un dasher avec le sexe. | В этой жизни ты либо запираешься в глухомани и сидишь со своими тритонами,.. либо приударяешь за хорошенькими девушками. |
Savez-vous comment le triton masculin propose, Bertie? | Ты знаешь, как самец тритона ухаживает за самкой, Берти? |
Il se tient devant le triton femelle, vibrer sa queue et se pencher son corps dans un demi-cercle. | Он встает напротив самочки, крутит хвостом и прогибается. Нет. |
Fink-Nottle, l'ami du triton, elle sait . | Финкнотл, друг тритонов, собачий лекарь. |
L souhaitent que le monde était un triton! | Как я хотел бы, чтобы мир был тритоном. |
Ce, dans le cas de M. Fink-Nottle, semble avoir été le triton, son traitement dans la maladie et dans la santé. | Похоже, что в данном случае это были тритоны. Как ухаживать за ними, как лечить. |
Corriger. Eh bien, le programme est valable pour le mec de triton. | Что ж, программа ориентирована на специалиста по тритонам. |
Le mec de triton? | - Специалиста по тритонам? |