m invar
1) см. trocart
2) троакар (жакет)
3) детская скрипка (размером в три четверти)
4) трёхгранный напильник с крупной насечкой
5) игрок нападения (в регби)
TROIS-QUARTS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a entraîné l'évacuation de trois quarts | вызвавшего необходимость эвакуации трех четвертей |
a entraîné l'évacuation de trois quarts | необходимость эвакуации трех четвертей |
a entraîné l'évacuation de trois quarts | эвакуации трех четвертей |
à trois quarts | на три четверти |
ans trois-quarts | и 3/4 |
au trois quarts | на три четверти |
de trois quarts | трех четвертей |
de trois quarts des | трех четвертей |
de trois quarts des habitants | трех четвертей населения |
de trois quarts des habitants vers | трех четвертей населения территории |
de trois quarts des habitants vers | трех четвертей населения территории в |
de trois quarts des habitants vers des | трех четвертей населения территории |
de trois quarts des habitants vers des | трех четвертей населения территории в |
de trois-quarts | на три четверти |
de trois-quarts | три четверти |
TROIS-QUARTS - больше примеров перевода
TROIS-QUARTS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dans une demi-heure, trois quarts d'heure. | Через полчаса... 45 минут. |
- Phare par trois-quarts bâbord. | - Они, а не вы. |
Trois quarts de million de capital. | Не возражаете, если я пойду прогуляюсь? |
Concentrator est second de trois-quarts de longueur. Second Ending, remontant vite à l'extérieur, est troisième. Et Trumpet King. | Следом за ними идут Второе Чудо... и Король Бодрости. |
l'm Hoping est second de trois-quarts de longueur. | Надежда идёт второй и отстаёт на три четверти. |
Little Arnie arrive à l'extérieur, second par trois-quarts de longueur. | Малыш Арни выходит на прямую и идёт вторым. |
Jusqu'au bout, c'est Little Arnie très stable... qui tient bon et gagne par trois-quarts de longueur. | На финише Малыш Арни удерживает преимущество... и выигрывает призовую гонку. |
l'm Hoping est second par trois-quarts de longueur. | Надежда приходит второй. |
C'est pourquoi il profite des trois quarts de ce que nous trouvons. | Вот почему он забирает три четверти всего, что мы найдём. |
C'est à trois quarts d'heure, par le train électrique. | Это - три четверти часа на электричке. |
Ça fait trois quarts de siècle. | Это три четверти века. |
Sept trois quarts... Tu es si lâche que tu vas sourire... | Ты такая трусиха, что ты обязательно улыбнёшься. |
Disons dans trois quarts d'heure. | Скажем, через 45 минут. |
On en coupe les trois quarts. | Три четверти её отрезают... |
Une fortune en l'espace de trois quarts d'heure... | За сорок минут целое состояние... |