BARBELÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BARBELÉ


Перевод:


1. adj (fém - barbelée)

зубчатый; зазубренный; колючий

2. m pl

колючая проволока; проволочное заграждение


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BARBECUE

BARBELÉE




BARBELÉ перевод и примеры


BARBELÉПеревод и примеры использования - фразы
barbeléколючая проволока
barbeléколючей
barbeléколючей проволоки
barbeléколючую
barbeléпроволока
barbeléпроволокой
barbeléпроволоку
barbelé et desи колючая проволока
C'est du fil barbeléЭто колючая проволока
de fil barbeléс колючей проволокой
du barbeléколючая проволока
du fil barbeléзавихрением колючей проволоки
du fil barbeléколючая проволока
du fil barbeléс колючей проволокой
État du fil barbeléс колючей проволокой

BARBELÉ - больше примеров перевода

BARBELÉПеревод и примеры использования - предложения
Kat, t'es affecté au barbelé ce soir.Кат! Этой ночью тебя посылают на заграждения. - Где?
On passe par derrière et on rampe sous le barbelé qui entoure la cour.Мы обойдем вокруг... и проползем под забором на заднем участке.
Quand la tente est montée, entourez-la de fil barbelé.Мы согласны на ваше предложение. Нам надо несколько минут, чтобы собраться.
Du fil barbelé parce que ces animaux... Je veux dire ... ces enfants s'échapperaient, sinon, non ?Потому что весь этот маленки животни, то есть весь этот дети будут убежать.
Ce barbelé...Мистер Моутс. Эта проволока.
Elle t'attachera avec du fil de fer barbelé et elle fera de toi un collier pour la harpie!Да она тебя в проволоку растянет! Пойдёшь на ошейник для гарпии! Бегите!
L'idée d'avoir tout ce fil barbelé et ces clotures, et ces protections.Дурацкая идея на счёт колючей проволоки, и заборов, и охраны.
Colporter ce fil barbelé dans le pays m'aura au moins appris une chose, c'est qu'on ne sait jamais ce que réserve l'avenir.ѕродава€ колючую проволоку по всей стране... € пон€л... что нельз€ знать, что принесет тебе будущее.
Les hommes près de la carrière. Les femmes derrière le barbelé.Мужчины будут находиться в бараках, недалеко от карьера.
Ensuite les ingénieurs débarquent et discutent drainage... fondations, règlements, spécifications... clôtures parallèles de 4 km, 1 200 kilos de barbelé... 6 000 kilos de barrières électriques, isolateurs en céramique... 3 m/3 d'air par prisonnier.Потом придут инженеры... начнут спорить о дренажной системе, о фундаментах, спецификациях... о заборах длиной в 4 километра, о 1200 кг колючей проволки... о 6000 кг электрической проводки, о фарфоровых изоляторах... о трёх кубических метрах на каждого заключённого.
C'est barbelé.Здесь колючая проволока.
La reine vit dans une grande baraque avec du barbelé et des types armés.Королева живет в громадном замке, вокруг охрана и колючая проволока.
Petit, j'ai vendu des graines de fil barbelé et on m'a remercié.Сынок, я продал семена колючей проволоки за наличку, и меня поблагодарили.
Une de nos truies s'était coupée sur le barbelé en voulant voler des pommes...Научилась на свинье. Она у нас всё время лазила через забор к соседям.
Je vais enrouler le barbelé autour de lui et le serrer jusqu'à ce qu'il ne soit plus que des petits morceauxДа я его колючей проволокой обмотаю, зажму, и порублю на мелкие кусочки! Говорит, никто не спасётся!


Перевод слов, содержащих BARBELÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

barbelée


Перевод:

adj (fém от barbelé)


Перевод BARBELÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki