VÉGÉTALIENNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
es végétalienne | ты вегетарианка |
Je suis végétalienne | Я вегетарианка |
Police végétalienne | Веганская полиция |
Végétalienne | Веган |
végétalienne | вегетарианка |
VÉGÉTALIENNE - больше примеров перевода
VÉGÉTALIENNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Que dis-tu d'une dinde végétalienne farcie au tofu et aux canneberges ? | Как насчёт вегетарианской индейки, фаршированной тофу и клюквой? |
C'est une végétalienne pure et dure mais elle boit comme un trou et elle sniffe pas mal. | Очень странно. Она вегетарианка но при этом пьёт, как лошадь и постоянно принимает наркотики. |
- Tracy est végétalienne. | - Трейси - вегетарианка. |
Une perf végétalienne, bien sûr ! | Не волнуйтесь, это веганское внутривенное питание. |
Mais tu n'es pas une masseuse qui fait de la planche à voile, joue du tambour, ne boit jamais une goutte, végétalienne, pacifiste, hippie comme ton futur ex-petit ami, Gael. | Кем ты не являешься, так это делающим массаж, занимающимся серфингом, играющим на бонго, строгим вегетарианцем, пацифистом, хиппи, как твой, в скором времени бывший, парень Гайэль. |
J'en parlais avec Diana, qui est végétalienne... | Я даже говорил об этом с Дианой. Знаешь, она, вроде как, веган. |
Je suis végétalienne. | О. Я вегетарианка. |
J'ai été végétalienne pendant deux ans. | Я 2 года была вегетарианкой. |
Elle s'appelle Alice, et c'est une pure végétalienne. | Отлично, значит, её зовут Элис, и она радикальная вегетарианка. |
La végétalienne ? | Той радикальной вегетарианки? |
- Être végétalienne, sauf pour la pizza. | - Скажи, что ты о ней знаешь? - Она вегетарианка, но пицца - исключение. |
En fait, je suis végétalienne. | - Вообще-то, я вегетарианка. |
Ils t'ont presque rendue végétalienne. | Тебя убедили стать вегетарианкой на 2/3. |
Tu es végétalienne, non ? | Я слышала, ты вегетарианка, Берри. |
Elle est végétalienne. | Да, жирная еда и? |