VÉHÉMENTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
VÉHÉMENTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ta dénégation véhémente a été bien notée. | Твоё страстное опровержение принято должным образом. |
Peut-être que vos désaccords et que votre opposition véhémente seraient pris en compte si on pouvait compter sur vous pour effectuer une simple tâche. | хотя твое несогласие и возражение могли бы иметь больший вес, если бы ты выполнил столь простое задание |
Oui, donc intimidante, ergoteuse et véhémente. | Ага, что переводится как пугающая, конфликтная и резкая. |