VEINEUSE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VEINEUSE


Перевод:


adj (fém от veineux)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VEINETTE

VEINEUX




VEINEUSE перевод и примеры


VEINEUSEПеревод и примеры использования - фразы
Il a une malformation artério-veineuseУ него врождённая АВМ
Il a une malformation artério-veineuse dansУ него врождённая АВМ
Il a une malformation artério-veineuse dans leУ него врождённая АВМ левой
intra-veineuseкапельницу
Ponction veineuseПункцию вен
thrombose veineuseтромбозом глубоких вен
une thrombose veineuseвенозное кровотечение
une thrombose veineuseтромбозом глубоких вен
veineuse profondeглубоких вен

VEINEUSEПеревод и примеры использования - предложения
- Malformation artério-veineuse.Артеровенозный порок.
Une intra-veineuse à 9% et une perfusion de morphine.Может понадобиться срочная операция.
"Vivre avec une malformation artério-veineuse"."Жизнь с артеровеноэным пороком". Замечательно, Дэйв.
Je vais lui injecter de la pénicilline en intra-veineuse.Я начну давать ему пенициллин внутривенно.
2mg d'Adevan en intra-veineuse, vite.Три миллиграмма внутривенно, быстро!
...pour trombose veineuse, donc il n'y a pas besoin de chronique anti-coagulation ou une orale...Так что хроническая антикоагуляция не нужна.
- Malformation artério-veineuse.Артериовенозная мальформация.
Révélant la malformation artério-veineuse qui a toujours été là, cachée derrière son propre renflement.Открыв АВМ, которая всегда там была, прячась за собственной опухолью. Мы ее уберем и он сможет снова ходить.
On pourrait chercher une thrombose veineuse profonde dans ses jambes.Можно сделать ультразвук ног, поискать глубокий венозный тромбоз.
Je suis un bon parti. Vous savez, si jamais vous pouvez vous enticher d'un homme au coeur élragi et malade et qui dépend de médicaments en intra-veineuseЗнаешь, если бы ты только могла отгородить себя от увеличенного, слабого сердца и зависимости от I.V. Meds.
Elle le remplace par une canule veineuse à double étage. Pourquoi est-ce que c'est elle qui fait ça ?возвращаются ко 2-й стадии почему она это делает?
Non. Il doit avoir une dose par intra-veineuse avant de libérer sa place !Нет. он должен получить внутривенно лекарства, прежде чем его выпишут
On va vous emmener en radiologie pour vous poser une voie centrale, pour les antibiotiques par intra-veineuse.Мы собираемя отвезти вас в радиологию чтобы -закончить внутревенное введение антибиотиков.
J'en terminais une bien massive, veineuse et triomphante quand soudain...И вот однажды я заканчивал одного здоровенного, жилистого, триумфального ублюдка. Как ВНЕЗАПНО...
Ils n'ont pu mettre qu'une intra veineuse de 20 mais je crois qu'elle est sortie.Лиза они ввели ей 20 кубиков, но я думаю это уже прошло.


Перевод слов, содержащих VEINEUSE, с французского языка на русский язык


Перевод VEINEUSE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki