VENTRILOQUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VENTRILOQUE


Перевод:


m, f

чревовещатель {чревовещательница}


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VENTRIÈRE

VENTRILOQUIE




VENTRILOQUE перевод и примеры


VENTRILOQUEПеревод и примеры использования - фразы
de ventriloqueчревовещателя
Le ventriloqueЖивотного доктора
pantin de ventriloqueкукла чревовещателя
un ventriloqueчревовещатель
ventriloqueчревовещания
ventriloqueчревовещателем
ventriloqueчревовещатель
ventriloqueчревовещателя

VENTRILOQUE - больше примеров перевода

VENTRILOQUEПеревод и примеры использования - предложения
- Vous êtes ventriloque ou quoi?Вы чревовещатель?
Et si votre ventriloque ne parle pas... par intégrité ?Предположим, что он не заговорит по вашему замыслу, потому что он очень хороший человек?
Delano, vous ne serez jamais un bon ventriloque.Дилано, чревовещатель из тебя так себе.
Ou avec mon ventriloque portoricain.Или мой пуэрториканский чревовещатель.
Barney Dunn était le ventriloque le plus nul du monde.Барни Данн был худшим в мире чревовещателем.
Lequel d'entre vous est ventriloque ?Так, кто из вас сегодня "в голосе"?
Il a voulu nous faire croire qu'il était illusionniste, pensant qu'il ne nous viendrait jamais à l'idée qu'il était en fait ventriloque.Он хотел, чтобы мы считали его фокусником. На самом деле он - чревовещатель.
Vous ne trouvez pas que le pantin du ventriloque a une vie sociale très active sur le plan sexuel?Вы замечали, что кукла чревовещателя ведет очень активную сексуальную и социальную жизнь?
Farrah Fawcett-Majors-O'Neal-Varney. Le petit "C'est pas moi". La ventriloque Loni Anderson.- Фара фосет-Мэйджорз-О'Нил-Варни... мальчиком "Я нечаянно!", чревовещательницей Лони Андерсон...
C'est un numéro de ventriloque?Зачем? А что тут такого?
C'est un ventriloque.Это акт чревовещания.
On a partagé tant de choses, des moments pénibles, l'invasion des accessoires, la psychose du ventriloque de 1984.Вместе мы прошли через многое, иногда были трудные времена. Я помню, когда получил приглашение на то кошмарное чревовещание 84-го.
Et il est riche, grâce à ses dons de ventriloque.Он разбогател как раз благодаря чревовещанию.
Fais-nous ton numéro de ventriloque.Я хочу, чтобы ты выступил со своим номером.
Hé, qui veut voir le numéro de ventriloque de Neal ?Кто хочет посмотреть выступление Нила?


Перевод слов, содержащих VENTRILOQUE, с французского языка на русский язык


Перевод VENTRILOQUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki