VERGLACÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
VERGLACÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il est sorti dans la rue verglacée et a percuté un tramway. | Чарли, он выехал на нем на обледенелую дорогу и его занесло прямо под трамвай. |
Plus haut, la face verglacée et raide du Lothse... d'un dénivelé continu de 1200 mètres. | Выше - крутая и обледенелая стена Лхотзе, Которая тянется без перерыва 1200 метров. |
En route vers la face abrupte et verglacée du Lhotse, nous regardions la colonne de 50 grimpeurs, dont Rob faisait partie. | Направляясь к крутой, обледенелой стене Лхотзе в тот день, мы наблюдали колонну из более чем 50-ти восходителей, включая моего друга Роба Холла. |
Donc quand Kelso viendra ici, il passera par l'allée... que nous avons verglacée à l'aide du tuyau... et il verra ce magazine érotique posé par terre... ce qui est parfait pour Kelso, parce qu'il ne peut pas résister à un sein. | Так что, когда Келсо придет сюда он пройдет мимо гаража, где я устроил гололёд с помощью шланга, и увидит там порножурнал, а это отличная западня для Келсо, ведь перед сиськами он не устоит. |
C'est comme regarder un ivrogne traverser une rue verglacée. | Похоже на пьяницу, идущего по скользкой дороге. |
Un peu de tapioca, comme du sel sur une route verglacée. | Разбросай немного тапиоки, как соль на ледяных дорогах. |