m
1) головокружение
donner le vertige — вызывать головокружение
j'ai le vertige — у меня головокружение; у меня кружится голова
être sujet aux vertiges — быть подверженным головокружениям
être pris de vertige — (по)чувствовать головокружение
à donner le vertige — головокружительный; впечатляющий
2) перен. опьянение (чем-либо); помутнение разума (от чего-либо)
le vertige de la gloire — головокружение от славы, опьянение славой
le vertige de... — страстное стремление к чему-либо; соблазн чего-либо
VERTIGE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a le vertige | боится высоты |
ai eu le vertige | у меня закружилась голова |
ai le vertige | боюсь высоты |
ai le vertige | меня голова кружится |
ai le vertige, et | боюсь высоты |
ai un peu le vertige | немного боюсь высоты |
as le vertige | боишься высоты |
as pas le vertige | не боишься высоты |
avais le vertige | высоты |
de vertige | на головокружение |
de vertige et | на головокружение и |
eu un petit vertige | голова закружилась |
J'ai eu un vertige | у меня закружилась голова |
j'ai le vertige | у меня голова кружится |
j'ai le vertige | Я боюсь высоты |
VERTIGE - больше примеров перевода
VERTIGE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ça me donne le vertige | Голова закружилась... |
J'ai eu un vertige et il m'a prise par le bras. | Было так душно, и когда я вышла, у меня закружилась голова. |
J'ai survolé de hautes montagnes, j'ai descendu des rapides encaissés, j'ai même aimé d'autres femmes, mais je n'ai jamais connu pareil vertige ni été si désarmé que maintenant. | Я перелетал через высокие горы, сплавлялся по бурным рекам, я даже любил других женщин, но никогда я не был таким ошеломлённым, таким беспомощным, как сейчас. |
- J´ai le vertige ! | - Держи меня, я дрожу. |
Ça donne le vertige. | Голова закружится. |
Leur hauteur m'a donné le vertige. | У меня кружилась голова от их высоты. |
Je souffre un peu de vertige, vous savez. | Я не могу смотреть вниз с высоты. |
J'ai eu un léger vertige. | Голова немного закружилась. |
A l'idée de tout cet argent qui était là, devant moi, ..j'en ai eu le vertige. | При мысли о всех этих деньгах, лежавших прямо передо мной, у меня закружилась голова. |
Elle fait de l'agoraphobie. Le vide lui a donné le vertige. - Possible. | Эта женщина страдает от агорафобии, от пустого пространства у нее головокружение. |
Ce n'est pas pour ça que j'ai eu un vertige. | У меня не из-за этого закружилась голова. |
Je souffre d'acrophobie, ça me donne le vertige | У меня акрофобия, из-за нее бывают головокружения и дурнота. |
Il savait que tu avais le vertige et que tu ne monterais pas. | Он знал о твоей болезни. Знал, что ты не сможешь подняться на вершину башни. |
La nuit, je n'ai pas le vertige. | Вы сдурели? - Ночью не опасно! У меня голова кружится только днём. |
Vous avez le vertige ? | Что с вами? Голова закружилась? |