VEXÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ai vexée | обиделась |
Elle est vexée | Она обиделась |
était vexée | расстроилась |
été vexée | были задеты |
Je t'ai vexée | Я тебя обидел |
pas vexée | не обижаюсь |
peu vexée | немного обидно |
que tu es vexée | ты расстроена |
Tu es vexée | Ты расстроена |
vexée | обидел |
vexée | обиделась |
vexee | обижена |
vexée | расстроена |
vexée, mais | расстроена, но |
vraiment vexée | очень расстроена |
VEXÉE - больше примеров перевода
VEXÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Que se passe-t-il, trésor? Je vous ai vexée? | - В чем дело, детка? |
Elle est vexée. | Не знаю, она на взводе. |
Sans doute, elle est vexée de cette rupture, lui-même que son... que son, enfin... un amant. | Несомненно она раздосадована этим разрывом...этот самый, ее...ее, ну... любовник... |
Elle est très vexée. | Она очень расстроена. |
Je t'ai vexée? | Я тебя обидел? |
D'abord, j'ai été vexée d'être confondue avec Sharon. | Сначала мне было больно, когда я увидела, что ты путаешь меня и Шэрон. |
- J'étais vexée de ne pas être invitée. - Votre présence n'était pas désirée! | Мне почему-то стало так обидно... что почта потеряла моё приглашение. |
-Tu aurais voulu le dire et tu es vexée ! | Но теперь ты жалеешь, что этого не сказала. |
Tu es vexée ? | - Ты что, обиделась? |
Je voulais lui dire que ce qu'il avait dit tout à l'heure ne m'avait pas vexée. | Я хотела сказать ему, что не обиделась на его слова. |
- Quoi ? Ne jouez pas à la femme vexée. | - Не притворяйтесь оскорбленной. |
Myrtle serait vexée si tu ne montais pas à l'appartement, pas vrai, Myrtle ? | Миртл очень обидится, если ты не поднимешься в квартиру. Да, Миртл? |
La pomme est vexée par la réaction du carré... et, dans un geste inter-dimensionnel plus très amical... elle entre en contact avec le carré... et envoie notre ami... tournoyer en l'air, au dessus du Flatland. | Досадуя на бестолковость плоского существа, яблоко, уже не таким дружелюбным жестом, толкает квадрат снизу и подбрасывает его, дрожащего и крутящегося над Флатландией. |
- Tu vois, elle est vexée. | Видишь - она обиделась. |
- Tu l'as vexée. - Conneries ! | - Ты ее обидел. |