BASIC перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BASIC


Перевод:


m; = BASIC

бейсик (язык программирования)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BASIC

BASICITÉ




BASIC перевод и примеры


BASICПеревод и примеры использования - фразы
BASICBASIC
BasicОсновной
Basic InstinctИз Основного инстинкта
Basic InstinctОсновной инстинкт
Basic InstinctОсновном инстинкте
dans Basic Instinctв Основном инстинкте

BASIC - больше примеров перевода

BASICПеревод и примеры использования - предложения
Shannen Doherty, "Basic Analysis".Шарон Доэрти, "Основной Анализ" женщина отчайно борется с дрожжевой вагинальной инфекцией...
Il y a aussi cette redevance de 15 $ pour chaque BASIC vendu avec l'Altair 4K. Ce n'est pas acceptable.- Далее, Эд, дело об 15$ отчисления за 4 килобайта Бэйсика идущего в комплекте с каждым Альтаиром, это просто не приемлимо...
Apple offre 21 000 $ pour l'exploitation sous licence de BASIC.Здесь говорится, Апл хочет купить лицензию на Бэйсик за 21 000$.
" Les retours que nous avons reçus des centaines d'utilisateurs disant qu'ils utilisaient BASIC étaient tous positifs.Однако, два шокирующих факта бесспорны.
Deux choses surprenantes sont cependant apparues. Premièrement, la plupart de ces utilisateurs n'ont jamais acheté BASIC, et deuxièmement la quantité de royalties que nous avons reçus de la vente aux passionnés fait que le temps passé sur un Altair BASIC coûte moins de $2 par heure1) Большинство этих пользователей никогда не покупали бейсик 2) Величина дохода, который мы получили от продаж любителям делает стоимость времени, потраченного на Altair BASIC меньше чем $2 за час
Que dire des gens qui revendent l'Altair BASIC ?Не делают ли они деньги на любительском ПО?
4 millions de lignes en basic.4 миллиона строчек на Бейсике!
Il y a le plus basic, l'interstellaire, comme celui de l'Aurora et aussi le type intergalactique plus puissant.Один более распространенная межзвездная разновидность, такой, как на Авроре.
Au milieu de "Basic Instinct" et tu te fais Sharon Stone ?Мы в центре "Основного инстинкта", а ты кувыркаешься с Шерон Стоун?
Lançons le Basic."Давай приспособим под него бейсик.
Le défi avec Basic, c'était pas juste qu'il tourne sur 4 Ko, mais aussi de laisser de la place pour les programmes de l'utilisateur.Так что, когда я писал бейсик, штука была не в том... чтобы заставить его работать с 4-мя кило оперативки, а в том, чтобы оставить немного памяти и для других программ.
Vous vous souvenez de ce film, Basic instinct ?Помните тот фильм, "Основной инстинкт"?
Je ne pense pas que je dirais qu'elle est mon attraction fatale, mais peut-être qu'elle est plus mon... basic instinc.Я не думаю, что сказал бы,что она - моя Фатальная Привлекательность, но возможно она - больше мой, мм... Основной инстинкт.
Ok, les gars , commençons, mhh, mettez vous par paire et commencer par un fox-trot basic.Хорошо, ребята. Встаньте в пары и начните с основных шагов фокстрота.
♪ Beauty and the Beast 1x04 ♪ Basic Instinct Original Air Date on November 1, 2012"Красавица и чудовище" Сезон 1, серия 4 "Основной инстинкт"


Перевод слов, содержащих BASIC, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

basicité


Перевод:

f хим.

основность


Перевод BASIC с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki