VICE-AMIRAL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
vice-amiral | вице-адмирала |
vice-amiral | вице-адмиралом |
VICE-AMIRAL - больше примеров перевода
VICE-AMIRAL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Vice amiral. | - Контр-адмирал. |
Vous avez été nommé Vice-Amiral et commandant en chef de la flotte de la mer Noire. | Вы получаете звание вице-адмирала и становитесь главнокомандующим Черноморским флотом. |
Le Vice-Amiral a été battu à coup de crosse, et transpercé avec des baïonettes. | Вице-адмирала забили прикладами, закололи штыками. |
Désolé, Duck. Le vice-amiral C. Clifford Chase fait partie de la branche E. | Босс, вице-адмирал Си Клиффрод Чейз - один из высших чинов в Пентагоне. |
Un cadeau du vice-amiral Beasly, sixième flotte. | От самого адмирала Бизли, шестой флот. |
Vice-amiral Garp... Qui est ce Z? | а кто этот Зед? |
Vice-amiral Garp! | Вице-адмирал Гарп! |
Ancien Vice Amiral William Gardner. | Бывший вице-адмирал Уильям Гарднер. |
Nous enquêtons sur la mort du vice amiral Gardner. | Расследуем смерть вице-адмирала Гарднера. |
Il interrogeait peut-être le vice amiral durant le vol. | Возможно, на борту мог брать интервью у адмирала. |
Qu'il avait pu trouver un véhicule pour revenir à L.A. avec le vice-amiral, et allait utiliser le temps pour l'interviewer. | Только что он полетит обратно в Лос Анджелес с вице-адмиралом, И собирался в это время, взять у него интервью. |
De nouvelles preuves apparaissent dans l'affaire du crash de Burbank qui a tué l'ancien Vice Amiral Gardner hier. | Появились новые сведения о вчерашнем крушении самолёта в Бурбанке, в котором погиб вице-адмирал в отставке Гарднер. |
La conversation qui suit entre Carter et le vice amiral est supposée avoir été enregistrée juste quelques instants avant le crash. | Следующий разговор между Картером и вице-адмиралом по всей видимости был записан за несколько секунд до крушения. |
L'enquête sur le crash qui a tué le vice amiral Gardner et Jason Carter est toujours en cours, et les dernières informations suggèrent que cette histoire est loin d'être terminée. | Расследование крушения в котором погибли вице-адмирал Гарднер и Джейсон Картер продолжается, и эти последние сведения говорят о том, что история далека от завершения. |
Oui, il était vice-amiral. | - Да, он был вице-адмиралом. |