BASILIC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
au basilic | базиликом |
au basilic | с базиликом |
avec du basilic | с базиликом |
basilic | базилик |
basilic | базилика |
basilic | базиликом |
Basilic | Василиск |
Basilic | василиска |
basilic | и базиликом |
basilic et | базиликом и |
basilic et de | базиликом и |
basilic et de la | базиликом и |
basilic, du | базилик |
de basilic | базилика |
de basilic | василиска |
BASILIC - больше примеров перевода
BASILIC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous avez vu mon basilic ? | Смотри, как вырос мой базилик, а ведь я посадила его только на прошлой неделе. Своими руками ты творишь чудеса. |
N'oublie pas de boire ton thé au basilic. | Не забывай про травяную настойку. |
- Menthe, basilic. | Мята, василек. |
C'est du basilic de Salerne, c'est le plus beau. | этот базилик из Салерно, самый лучший. |
"terrine de caneton"... dinde froide au citron et basilic... dinde froide au citron et basilic... anchois au vinaigre allié... | - Печеночный паштет... - Печеночный паштет... Холодная индейка под лимоном и базиликом... |
On dirait une odeur de poisson en sauce mayonnaise avec du basilic. | Ну-ка, посмотрим. Рыбный соус с майонезом и капелькой базилика. |
- Un petit quasi de veau au basilic. | - Телячий кострец с базиликом. |
- J'ai horreur du basilic. | - Я ненавижу базилик. |
Tu fais des petits cubes, comme ça... après, tu prends du basilic vert frais, | порежь его маленькими кубиками, воттак. Потом немного зеленого свежего базилика. |
Soupe au plomeek, chaude, avec une pointe de basilic. | Суп пломик, горячий. Немного базилика. |
Du basilic. | Нет, это ... Это базилик. |
Ça reste du basilic. | Нет, всё же это базилик. |
Du basilic épineux bajoran ! | Ах, баджорский колючий базилик... |
Car de la semence du serpent sortira un basilic Et son engeance dévorera les o¡seaux | Из рода змия произойдет василиск, и то, что родится, поглотит птица. |
La seule conclusion possible est que nous sommes confrontés à une nouvelle espèce, une sorte de basilic monstrueux, une espèce comme le monde n'en a jamais vu. | Я могу только заключить, что мы столкнулись с совершенно новым видом, разновидностью монструозного василиска, который до сих пор никогда и никому не встречался. |