VIOLER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VIOLER


Перевод:


vt

1) нарушать, преступать

violer le secret — нарушить тайну

violer la loi — нарушить закон

2) насиловать

se faire violer — подвергнуться насилию

3) осквернить; вторгнуться, незаконно проникнуть куда-либо

violer une sépulture — осквернить могилу

violer le domicile de qn — ворваться, проникнуть в чьё-либо жилище


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VIOLENTER

VIOLET




VIOLER перевод и примеры


VIOLERПеревод и примеры использования - фразы
a essayé de me violerпыталась меня изнасиловать
a essayé de me violerпытался меня изнасиловать
a essayé de violerпытался изнасиловать
a menacée de la violerугрожал изнасиловать
a menacée de la violer etугрожал изнасиловать и
allait me violerхотел изнасиловать меня
avant de violerВ сраженье, чем нарушу
comme moyen de violerкак средстве нарушения
comme moyen de violerкак средство нарушения
comme moyen de violer lesкак средстве нарушения
comme moyen de violer lesкак средство нарушения
comme moyen de violer les droitsкак средстве нарушения прав
comme moyen de violer les droitsкак средство нарушения прав
comme moyen de violer les droits deкак средстве нарушения прав
comme moyen de violer les droits deкак средство нарушения прав

VIOLER - больше примеров перевода

VIOLERПеревод и примеры использования - предложения
Je vous avais averti, nul ne peut violer les lois de son espèce sans être damné.Я тебя предупреждал... что никто не может нарушить порядок и строй своей сущности будучи не став проклятым.
Adieu, ma belle, j'aurais pu te violer ...До свиданья, девочка. Я б тебя ссильничал в два счета, да, между нами говоря, надоела мне такая любовь.
Un nègre a essayé de violer une blanche.Ниггер пытался изнасиловать белую девушку.
Il y a un nègre qui a voulu violer une fille blanche dans ce lycée !Нам нужен ниггер, который решил надругаться над белой в стенах этой школы!
Tu reconnais que tu as essayé de violer une fille blanche, aujourd'hui ?Тебя застали за попыткой изнасилования белой девушки сегодня?
Je n'ai pas essayé de violer qui que ce soit.Это значит, что я не пытался никого насиловать.
Ils croient pouvoir violer et piller sur leur passage... et porter des boutons de manchettes.Разъезжают на белых колымагах, насилуют и мародерствуют. С манжетами на рукавах.
Vous voulez violer une frontière? Ces armes sont en Syrie.Чтобы мы нарушили государственную границу Сирии?
Comment as-tu osé violer ma mère ?Как ты мог изнасиловать мою мать?
Mais plus nous serons nombreux et plus nous risquons de violer un tabou.Да, но в этом случае чем больше людей спустятся, тем больше шанс нарушить какое-нибудь табу.
J'ai choisi de violer les ordres et de contacter les indigènes.Я должен действовать на свой страх и риск. Я решил нарушить приказы и связаться с обитателями планеты.
Et violer votre serment concernant la non-interférence.И нарушите присягу, запрещающую вмешательство в жизнь планет.
En disant à ces gens qu'ils sont sur un vaisseau, nous risquons de violer la Directive Première.Капитан, сообщив этим людям, что они на корабле, мы можем нарушить Главную директиву Звездного флота.
Tout capitaine fait le serment solennel de donner sa vie, voire son équipage, plutôt que de violer la Directive 1 re.Капитан звездолета дает клятву, что скорее отдаст свою жизнь и жизнь экипажа, чем нарушит Главную директиву.
Je ne peux pas ordonner à un officier de violer une directive.Я не могу принять ответственность и приказать другому офицеру нарушить директивы Флота.


Перевод слов, содержащих VIOLER, с французского языка на русский язык


Перевод VIOLER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki