VIRTUELLEMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
c'est virtuellement impossible de | практически невозможно |
est virtuellement | практически |
est virtuellement impossible | практически невозможно |
est virtuellement impossible de | практически невозможно |
est virtuellement impossible de faire | практически невозможно |
Virtuellement | Виртуально |
Virtuellement | По сути |
virtuellement | практически |
virtuellement | фактически |
virtuellement impossible | невозможно |
virtuellement impossible | практически невозможно |
virtuellement impossible | фактически невозможно |
virtuellement impossible de | практически невозможно |
VIRTUELLEMENT - больше примеров перевода
VIRTUELLEMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Virtuellement rien. | Что у нас есть об этой зоне? |
Virtuellement, je suis déjà le nouveau président. | Фактически, я уже новый президент. |
Si bien qu'ils finirent par annoncer en bougonnant qu'une telle machine était virtuellement impossible. | ", в конце концов, они брюзгливо за€вл€ли, что такой прибор практически невозможен. |
Pourriez-vous virtuellement recréer sa voix ? | Можете создать её голос? |
Je suis virtuellement orthodoxe. | Я практически православный. |
On peut le voir, mais cette enveloppe le rend virtuellement indétectable par nos systèmes longue portée. | Даже если мы видим корабль, эта энергетическая оболочка делает его виртуально невидимым для наших сенсоров дальнего действия. |
Ce serait virtuellement incorrect. Vous venez de lui sauver la vie. | Это виртуально некорректно, вы же только что спасли ему жизнь. |
Et la vérité éclate : il est virtuellement impossible... de rouler un patin á l'etre qui remplace pas... | И ты осознаёшь ужасную правду, что нельзя целоваться с типом который кладёт новый рулон туалетной бумаги на картонку из-под уже использованной! |
Donc,quand vous avez dit que l'enquête n'avait pas de failles, vous vous accordiez virtuellement une médaille. | Значит, утверждая, что расследование было безупречным, вы, практически, хвалите самих себя. |
Les tests initiaux montrent que dans une marge d'erreur acceptable, l'ADN du garçon est virtuellement identique à celui du colonel O'Neill. | Первичный анализ показывает, что допуск ошибки в пределах допустимого... ДНК мальчика фактически идентична ДНК Онилла. |
Alors tu vois pas ce que je veux dire. Enfin, virtuellement, je vois ce que vous voulez dire. | Я понимаю вас в переносном смысле. |
Virtuellement, t'as déjà passé 30 ans dans une cabane ? | Ты провел 30 лет в хижине в переносном смысле? Д... нет... |
C'est virtuellement notre maire. | - Он неофициальный мэр острова. |
Nous avons mis au point une technologie qui nous permet de créer tout ce qu'on peut imaginer... virtuellement. | Мы экспериментировали с технологией, которая позволяет нам виртуально создать все, что вы можете вообразить. |
Et virtuellement, leur apportera tout ce qu'ils veulent. | " дать им практически все, что они захот€т. ƒжаффа никогда не станут использовать его дл€ этого. |