VISQUEUSE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VISQUEUSE


Перевод:


adj (fém от visqueux)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VISORIUM

VISQUEUX




VISQUEUSE перевод и примеры


VISQUEUSEПеревод и примеры использования - фразы
la matière visqueuseнаросты
matière visqueuseслизи

VISQUEUSEПеревод и примеры использования - предложения
Faites une bouillie épaisse et visqueuse, comme une soupe d'enfer bouillante et écumante pour un charme de puissant trouble.Гуще взвар! Котёл кипит. Пусть растёт заклятье чар
Tandis que nous parlons, à cet instant,... une visqueuse créature verte à 12 pattes pourrait être en train de ramper jusqu'à la Maison Blanche.Пока ты и я разговариваем в эту минуту, несколько гнусных зеленоголовых 12-лапых пресмыкающихся могут вползти в Белый Дом.
Je suis peut-être une larve visqueuse, mais croyez-moi : je sais de quoi je parle.Возможно я всего лишь слизняк, но поверьте, чёрт возьми, я знаю, о чём говорю!
"Ordure visqueuse Americanus","Гнусная сволочная крыса из породы Американус.
(Femme) A créature la plus visqueuse appelée Brinkley.Этот подозрительный тип, Бринкли, завладел книгой,..
C'était une masse visqueuse, liquide, un véritable bouillon organique.Бесформенная, жидкая клейкая масса - самый настоящий органический суп.
L'avertissement de Theodore Roosevelt a bien l'actualité aujourd'hui, car la menace réelle de notre république est le gouvernement invisible qui comme une pieuvre géante s'étend sur toute sa longueur visqueuse ville, l'état et la nation... Il saisit dans ses tentacules longs et puissants de nos dirigeants, nos organismes législatifs, nos écoles, nos tribunaux, nos journaux, et tous les organismes créés pour la protection du public.... De s'écarter de simples généralisations, permettez-moi de dire que, à la tête de ce poulpe sont les intérêts de Rockefeller-Standard Oil et un petit groupe de maisons de banque puissant généralement appelé les banquiers internationaux.Ђѕредупреждение "еодора –узвельта сейчас кажетс€ крайне своевременным, поскольку действительным бичом нашего республиканского стро€ €вл€етс€ невидимое правительство, которое, как гигантский осьминог, простирает свои скользкие щупальца на города, государство и всю странуЕ ќно захватывает своими мощными присосками наши исполнительные и законодательные органы, школы, суды, газеты и любой государственный орган, созданный дл€ защиты общественного благаЕ ƒабы избежать беспочвенных обобщений, достаточно сказать, что во главе этого спрута наход€тс€ мощные банковские дома, обычно упоминаемые как международные банкиры. ∆алка€ горстка международных банкиров практически вертит правительством —Ўј во им€ собственных эгоистических интересов.
On mentionnait une chose visqueuse enlevant une pauvre vieille.Звонивший говорил о чем-то склизком, утащившем бездомную женщину.
Ils crachent tous une espèce de matière visqueuse qui paralyse leurs victimes.У них у всех из пасти вылетает какая-то липкая дрянь. Ей они оглушают жертв.
Faites abstraction de cette chair, regardez à travers la gélatine visqueuse de ces yeux de vache et voyez votre ennemi.Пoд мacкoй плoти cтoит тoлькo взглянуть в тупыe кoрoвьи глaзa и вы увидитe cвoeгo врaгa.
Les cellules cancéreuses sont comme la matière visqueuse qui s'y dépose.Раковые клетки - это наросты, которые там появляються.
Une fois que la matière visqueuse commence à circuler, elle peut endommager tout le moteur.Как только наросты начинают перемещаться они могут нанести большой вред всему двигателю.
C'est donc avec beaucoup de chagrin que je rends la matière visqueuse qui était jadis Kif au pétrole de ses ancêtres.С великой скорбью я предаю эту липкую массу, которая некогда была Кифом, нефти его предков.
- Il a eu une fin visqueuse.Он плохо кончил.
Et c'est juste de la matière visqueuse.А это просто что-то липкое.


Перевод слов, содержащих VISQUEUSE, с французского языка на русский язык


Перевод VISQUEUSE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki