VITAMINÉ ← |
→ VITAMINIQUE |
VITAMINÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
eau vitaminée | витаминная вода |
vitaminée | витаминная |
vitaminée | витамины |
VITAMINÉE - больше примеров перевода
VITAMINÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ca, c'est une barre vitaminée. | Смотри, что у меня есть. |
- Non, de la gelée vitaminée. Ça a le goût de pastèque. C'est nourrissant, ça se conserve bien. | Очень полезная, на вкус как дыня и упакована как надо. |
Du Pellegrino, de l'eau vitaminée ou du jus d'orange. | У нес есть Пеллигрино, минералка, апельсиновый сок... |
Tu as de l'eau vitaminée ? | У тебя есть витаминная вода? |
J'ai besoin d'une boisson vitaminée, autant de vitamine B que vous pourrez porter, et une saumure d'aneth. | Нужен энергетический напиток, витамины группы Бэ, и соленые огурцы. |
Comme une fade eau vitaminée. | Все ясно как день |
50 Cent m'a dit avoir gagné 50 millions dans la musique et 150 avec l'eau vitaminée. | Знаешь, что мне 50 Cent рассказал? Он поднял 50 лямов на музыке и 150 лямов на энергетическом напитке. |
De l'eau vitaminée, du Pellegrino ? | Минералку или энергетик? |
C'est une solution saline vitaminée. | Это минералы и витамины. |
Dis-moi, je crois lire "eau vitaminée"... | Я в магазине. Что такое витаминная вода? |
Eau vitaminée. | - Витаминная вода. |
Et une bouteille de smartwater, et une eau vitaminée ? | И витаминную воду с разными добавками? |
Elle m'a demandé si je voulais de l'eau vitaminée. | Она предложила мне воды. |
Je vous apporte une tasse vitaminée au chou. | Я принесла вам оздоровительный коктейль из капусты. |
Je pensais que c'était dû à une boisson vitaminée. | Да, я подумал, что это компонент витаминизированного напитка. |