VIVANTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a besoin d'elle vivante | Она нужна нам живой |
a été vue vivante | видели живой |
à l'avoir vue vivante | кто видел ее живой |
Ali est vivante | Эли жива |
âme vivante | живой душой |
âme vivante et au | живому сердцу и |
âme vivante et au foyer de | живому сердцу и домашнему очагу |
âme vivante et au foyer de chaque | к каждому живому сердцу и домашнему очагу |
âme vivante et au foyer de chaque | каждому живому сердцу и домашнему очагу |
arme vivante | живое оружие |
Aucune personne vivante | Никто из ныне живущих |
Aucune personne vivante ne l'a | Никто из ныне живущих ее не |
Aucune personne vivante ne l'a vu | Никто из ныне живущих ее не видел |
aussi vivante | более живой |
aussi vivante | настолько живой |
VIVANTE - больше примеров перевода
VIVANTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Cabiria est vivante !" | Но я не знаю... если судьба вновь приведет его в Карфаген. |
Avant que le soleil soit levé, tu brûleras vivante au bûcher." | .." |
Elle était vivante et compréhensive, comme un ange gardien." | Она была живая,понимаешь как ангел хранитель... |
Si vous perdez, je pourrai aisément la reprendre vivante | Никто не убивает самок. Если проиграете, я легко её поймаю. |
Vous ne pensez quand même pas qu'elle est vivante, aux mains des indigènes ! | Неужели вы, правда, думаете, что она жива и сейчас в руках дикарей? |
Très bien, attendez... "Si la personne a été enterrée vivante, cet acte sera considéré comme un meurtre, quel qu'en soit l'aboutissement." | Если человек был захоронен заживо, этот акт считается убийством независимо от последствий. |
Je vous ai trouvée. Vous êtes vivante. Vivante ! | Ты жива, жива! |
Ils forment une ville à part... et de marche en marche... descendent ainsi jusqu'à la mer... Coloré... Vivante... | Ступенька за ступенькой... этот яркий многоцветный шумный город спускается к морю. |
Les nains la croiront morte. Elle sera enterrée vivante. | Как только я его завижу - я его сожгу живьем! |
Enterrée vivante! | Сожгу живьем! |
- Mais elle n'est pas vivante. | – Но она не живая. |
Plus vivante que la majorité de mes invités, regardez-les ! | Живее многих моих гостей. Взгляните на них. |
Vous voulez voir une beauté vivante ? Chadwick | Хотите увидеть живую красоту? |
Je suis vivante, moi. | Я-то осталась жива. |
Peu m'importe les autres, mais je la veux vivante. | С остальными делай, что хочешь, а она мне нужна живой и невредимой! |