VIVARIUM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
vivarium | рептилий |
vivarium | рептилиями |
vivarium | террариум |
vivarium | террариума |
VIVARIUM - больше примеров перевода
VIVARIUM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
philip, je t'en prie on va être en retard, viens je veux pas -la voiture attend je dois le mettre dans son vivarium | Филипп, дорогой, пошли. - Я не хочу идти. - Дедушка ждет внизу. |
On la croirait sortie tout droit du vivarium d'un zoo. | Она выглядит как нечто из клетки рептилий в зоопарке. |
J'étais coincé dans un putain de vivarium. | Я был прямо посреди этого проклятого террариума. |
On se croierait dans un vivarium. | Да здесь как в террариуме. |
Et un vivarium... | И вивариум. |
J'approche du vivarium. | Сейчас я приближаюсь к зданию с рептилиями. |
J'entre dans le vivarium. | Сейчас я вхожу в здание с рептилиями. |
PLACE-LE SOUS LA LAMPE DE TON VIVARIUM | Мне очень жаль. |
Ça arrive quand on est jeté dans un vivarium. | Да, это случается, когда тебя выкидывают в террариум. |
D'après une suggestion de M. Abernathy, Angela a calculé la masse et l'accélération nécessaires au tueur pour pousser la victime au travers du vivarium. | Основываясь на предложении мистера Абернати, Анжела рассчитала массу и ускорение, которые нужны были убийце, чтобы бросить нашу жертву сквозь стекло террариума. |
Du genre, tu garde des lézards dans un vivarium. | Вроде как ты держишь крупных рептилий в баках. |
Vous regardez un vivarium sans égal en Europe. | И перед вами террариум, способный конкурировать с европейскими. |
Des oiseaux, pingouins, un vivarium. | Птицы, пингвины, рептилии. |