m
1) запас слов; совокупность терминов какой-либо области знания; словарный состав
••
quel vocabulaire! — что за выражение!
2) словарь (при учебнике), вокабулярий
VOCABULAIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ce vocabulaire | такие слова |
dans mon vocabulaire | в моем словаре |
dans ton vocabulaire | в твоем лексиконе |
de mon vocabulaire | в моем словаре |
de mon vocabulaire | моем словаре |
de vocabulaire | словарный запас |
le vocabulaire | жаргон |
leur vocabulaire | их словаре |
leur vocabulaire | словарного запаса |
mon vocabulaire | моем словаре |
nouveau vocabulaire | новый словарь |
partie de ton vocabulaire | в твоем словаре |
son vocabulaire | его словаре |
son vocabulaire | свой словарный запас |
ton vocabulaire | твоем словаре |
VOCABULAIRE - больше примеров перевода
VOCABULAIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ce garçon a du vocabulaire. | Какое прекрасное владение английским языком. |
Important, mon petit, le vocabulaire. | Очень важно употребл* правильные слова. |
Ce que j'avais a lui dire, vous l'avez fait avec un vocabulaire tellement plus etendu que le mien... | Вы сказали то, что хотела сказать я, но только гораздо более цветистым языком... |
Peut-être que vous n'avez pas ce mot dans votre vocabulaire, mais je dois vous voir. | Он был здесь, и.. |
Quel vocabulaire poétique ! | Необычные речи для поэта. |
Votre secteur d'activité requiert un vocabulaire spécialisé. | Мы это уже обсуждали. Ваша работа требует специализированной лексики. |
- Ton vocabulaire trahit ta nature petite-bourgeoise. | Твой словарь выдает твою мелкобуржуазную сущность. |
Ce mot n'existe pas dans le vocabulaire troglyte. | Договаривались? Такого слова нет в словаре троглитов. |
Où avez-vous appris un tel vocabulaire ? | Где это вы таких слов набрались? |
Quel vocabulaire! | Нормальный термин. |
On n'a pas le meme vocabulaire. | Мы не будем звать мамочку или собирать вокруг отчаянных гонщиков. |
Son vocabulaire est plutôt étendu. | У неё богатый запас слов. |
Le quotidien vocabulaire d'homme, | Вседневный, человеческий словарь, |
Vous souvenez-vous du test de vocabulaire, d'avoir compté à l'envers, et tout le reste? | Ты что-нибудь помнишь? Помнишь словарный тест, или обратный отсчёт, или ещё что-нибудь? |
Ils nous enseignent un vocabulaire tonal. | Кажется, они пытаются научить нас нотной грамоте. |