VOCAL ← |
→ VOCALEMENT |
VOCALE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à commande vocale | активируемый голосом |
à la boîte vocale | к голосовой почте |
accéder à la boîte vocale | доступ к голосовой почте |
aide vocale | голосовым помощником |
bien sur la boite vocale de | в системе голосовой почты |
bien sur la boite vocale de Walter | в системе голосовой почты |
Blague de boîte vocale | Голосовой розыгрыш |
boîte vocale | автоответчик |
Boîte vocale | В голосовую почту |
boite vocale | включается голосовая почта |
Boîte vocale | Голосовая почта |
boîte vocale | голосовой почтой |
boite vocale | голосовой почты |
boite vocale | голосовую почту |
boite vocale | звукового сигнала |
VOCALE - больше примеров перевода
VOCALE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vous n'avez pas peur de casser une corde vocale ? | Не боитесь порвать связки? |
Sur commande vocale, annulation de toute instruction contradictoire. | Говорит капитан. По голосовой команде все прежние инструкции будут отменены. |
Classement sous mon empreinte vocale. | Проведи исследование безопасности, закодированное матрицей моего голоса или м-ра Скотта. |
Bienvenue à l'identification Vocale. | Начинаем голосовую идентификацию. |
Merci. l'identification Vocale vous autorise à passer. | Благодарю. Вы прошли голосовую идентификацию. |
- M-5, reconnaissance vocale. - M-5. | - М-5, ответь. |
La reconnaissance vocale. | Свяжитесь с ним. |
- Reconnaissance vocale. - M-5. | - М-5, ответь. |
- M-5, reconnaissance vocale. | - М-5, ответь. - М-5. |
J'ai ton empreinte vocale Zed, ton code génétique, mais je n'ai que des éclats de ta mémoire | У меня есть образец твоего голоса, Зед, и твой генетический код, но память только фрагментарно |
Identification vocale. | Идентификация голосового отпечатка. |
Diagnostics de reconnaissance vocale terminés. | Диагностика распознания голоса и синтеза речевого центра завершена. |
Mes circuits d'identification vocale ne sont pas tous rétablis. Quoiqu'ils soient en progrès. | Мои цепи распознания голоса не полностью восстановлены постепенно восстанавливаются. |
Je détecte des grilles de forte tension vocale. | Др.Чандра,я замечаю волнение в вашем голосе. |
Fréquence vocale. | Переведите меня на частоту приветствия. |