VOILE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VOILE


Перевод:


I m

1) вуаль, газ, флёр; покрывало; покров

voile de mariée — фата

voile d'infirmière — накидка, косынка у медсестры

voile islamique — чадра

••

prendre le voile — постричься в монахини

2) тонкая, прозрачная ткань, одежда

3) пелена; плёнка (на поверхности жидкостей); дымка (воздушная); затемнение

voile au poumon мед. — затемнение в лёгком

voile rouge, gris — красная, серая пелена перед глазами

voile noir — чёрная пелена перед глазами, потемнение поля зрения, временное выключение сознания (от перегрузки)

4) завеса, покров

••

sous le voile — под прикрытием

sous le voile de l'amitié — под видом дружбы

jeter {mettre} un voile sur qch — предать что-либо забвению, скрыть

soulever un coin du voile — приподнять край завесы

lever le voile de... — раскрыть что-либо

5)

voile du palais анат. — мягкое нёбо

6) фото вуалирование, вуаль

7) бот. покрывало

voile des champignons — покрывало (у молодого гриба)

II m; см. voilementIII f

1) парус

voile carrée — прямой парус

voile de perroquet — брамсель

grande voile — грот

voile au tiers — рейковый {люгерный} парус

voiles majeures — нижние паруса и марсы

traîneau à voiles — буер (сани)

faire voile — плыть

faire force de voiles — плыть на всех парусах

mettre les voiles — 1) распустить паруса 2) разг. уйти, смыться

mettre à la voile — приготовиться к отплытию

à pleines voiles — на всех парусах

à voiles — парусный

••

mettre toutes voiles dehors — пустить в ход все средства

avoir le vent dans les {ses} voiles — преуспевать

avoir du vent dans les voiles разг. — быть под градусом, шататься, выписывать вензеля

à toutes voiles — со всей скоростью

être {marcher} à la voile et à la vapeur разг. — быть бисексуальным

2) парусник

3) плавание под парусом; парусный спорт

faire de la voile — заниматься парусным спортом


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VOILAGE

VOILÉ




VOILE перевод и примеры


VOILEПеревод и примеры использования - фразы
ce voileвуаль
ce voileэту фату
dans le voile du palaisв области мягкого нёба
de la voileпод парусом
de voileвуаль
de voileпарусному спорту
de voileпо парусному спорту
Déchirer le voileнадрыв
Déchirer le voile aнадрыв
Déchirer le voile aсоздать надрыв
Déchirer le voile a exigéнадрыв, нужно
Déchirer le voile a exigéсоздать надрыв, нужно
Descendez! La voile pourpreСпуститесь, алые паруса
Descendez! La voile pourpre est déployéeСпуститесь, алые паруса подняты
du voileкружево

VOILE - больше примеров перевода

VOILEПеревод и примеры использования - предложения
Une sorcière inconnue, avec une maison, a écrasé la Sinistre Sorciére de I'Est. Voile':Жевуны позвали меня, потому что какая-то фея уронила домик с свирепой феей Востока.
La maison, vous voilé, et voilé ce qui reste de la Sinistre Sorciére de I'Est.Вот домик, и вот ты, а вот все, что осталось от свирепой феи Востока.
En voilé des fagons.Это что еще такое?
La voilé.Вот она!
Les voilé.Вон они!
Regardez cette toile à voile.Посмотрите на эту парусину.
La fée bleue secoue son voile Et vient accorderЕсли ты увидишь в небе яркую звезду и загадаешь желание, оно обязательно исполнится.
Vous auriez aimé porter un voile, n'est-ce pas ?- Да. Да, ты бы тоже хотела быть настоящей невестой.
Mon voile !Моя вуаль.
Ce manteau pour la voile Est d'une qualité inouïe Les mites dans cette toileЭто пальто от Итона последний писк моды Неотразимого качества является единственной тканью, которую ни одна культурная моль никогда не ела.
Mais comprenez-moi. Quand on a passé la journée en blouse, .. les cheveux serrés par un voile,Но знаете, когда вы весь день носите форму... с головным убором... приятно почувствовать себя женщиной, почувствовать шелк на коже.
Clap, clip, clap Quand le ciel se voile Ton gai refrain met du bleu dans nos cœursКап, кап, кап, если небо в тучах, песня дождя хмурый день осветит.
Clap, clip, clap Quand le ciel se voile Ton gai refrain met du soleil dans nos cœursКап, кап, льётся апрельский дождик, радостный звук, радостный звук.
Clap, clip, clap Quand le ciel se voile Ton gai refrain met du soleil dans nos cœursКак, кап, кап, если небо в тучах дождик идёт.
Le dernier navire de guerre avec une voile latine à l'arrière.Ты знаешь, что это был последний парусный корабль.


Перевод слов, содержащих VOILE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

voilée


Перевод:

adj (fém от voilé)

voilement


Перевод:

m

деформация, прогиб, коробление

voiler


Перевод:

I vt

1) окутывать покрывалом; покрывать, закрывать; завешивать

2) перен. прятать, скрывать; завуалировать

3) окутывать дымкой

4) фото покрывать вуалью

- se voiler I

II1. vt мор.

оснащать парусами

2. vi

коробиться, прогибаться

- se voiler II

voilerie


Перевод:

f

парусная мастерская; парусная

voilette


Перевод:

f

вуалетка


Перевод VOILE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki