VOLATILITÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VOLATILITÉ


Перевод:


f

1) хим. способность улетучиваться, улетучиваемость

2) вчт. энергозависимость (памяти)

volatilité d'information — стираемость информации

3) изменчивость; неустойчивость


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VOLATILISER

VOLCAN




VOLATILITÉ перевод и примеры


VOLATILITÉПеревод и примеры использования - фразы
la volatilité deнестабильность
volatilitéволатильности
volatilité deнестабильность

VOLATILITÉ - больше примеров перевода

VOLATILITÉПеревод и примеры использования - предложения
Aucune volatilité....летучесть - ноль.
Etant donné la volatilité de la région, un essai secret iranien est plausible.Сэр, учитывая нестабильность в регионе, секретное испытание будет так как Иран безусловно продолжит.
Lisa m'a appris ce qu'est la tristesse, la fragilité humaine, et l'insoutenable volatilité du bonheur.Лиза научила меня печали человеческой слабости и как невыносимо быстротечно может быть счастье.
Et quoi que tu penses de sa théorie, il posait le problème de la terrible volatilité du marché.и как бы ты не думал о его решении, проблемы, которые он ставил, в основном заключались во взлетах и падениях в сфере торговли.
Ils redoutaient sa volatilité.Те опасались его непостоянства.
Elles n'attestent pas la valeur de marché d'un titre, la volatilité de son prix ou sa pertinence comme investissement.ќни ничего не говор€т о рыночной стоимости ценной бумаги, волатильности ее цены, или ее пригодности в качестве объекта инвестиций.
Il parle de volatilité économique réduite et déclare que les récessions sont moins fréquentes et plus faibles.ќн привел факты снижени€ волатильности в экономике и за€вил, что экономические рецессии стали реже и не столь суровы.
Essentiellement, c'est tout ce qu'on a dans nos livres à n'importe quelle période, mais ce qu'Eric tentait de faire, c'était d'analyser tout ça pour trouver les niveaux de volatilité qui se retrouvent en dehors du modèle VaR.Здесь фактически всё, что есть в наших отчётах за все периоды. Но Эрик предпринял попытку смоделировать эти цифры при уровнях волатильности, не учтённых в моделях оценки риска.
Les niveaux de volatilité sont basés sur les tendances historiques et puis ensuite, ces tendances sont étirées d'un autre 10 % à 15 % environ.Уровень волатильности - это показатель за прошлый период. Фактически. И увеличение этого показателя на 10-15% в среднем.
Là, ce sont les limites de l'indice de volatilité historique.Этот график, это пределы индекса волатильности.
Je ne déconseillerais jamais la prudence, compte tenu de la constante volatilité du marché.Я всегда за осторожность С учетом продолжающийся неустойчивости на рынке
Elle comprend la volatilité de ces marchés.Она понимает нестабильность этих рынков.
La transparence du collier prouve qu'il est faible volatilité.Прозрачность кристаллов указывает на отсутствие заряда.
Il semble que la volatilité du sérum a été neutralisée.Создается впечатление,что волатильность(изменчивость) была нейтрализирована.
La Banque mondiale met en garde contre la volatilité dans les marchés émergents, ce qui rappelle aux investisseurs que l'interconnexion mondiale fragilise désormais l'économie la plus vigoureuse.Мировой Банк, вынужден предупредить о том... Что наблюдается нестабильность на возникающих рынках, дабы напомнить инвесторам о том... Что перед нами происходит некая взаимосвязь рынков...


Перевод слов, содержащих VOLATILITÉ, с французского языка на русский язык


Перевод VOLATILITÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki