VOLÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VOLÉ


Перевод:


I adj хореогр. (fém - volée)

pas volé — воле (прыжок с продвижением в пространстве)

II adj, subst (fém - volée)

потерпевший {потерпевшая} от кражи; обокраденный {обокраденная}


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VOLE

VOLÉE




VOLÉ перевод и примеры


VOLÉПеревод и примеры использования - фразы
227. On voleСаусджет-227, мы перевернуты
a aussi voléтакже украл
a bien voléдействительно украл
a déjà été voléуже украдено
a déjà voléуже украл
a déjà volé lуже украл
a dit qu'ils avaient voléсказал, что они украли
a dit que tu avais voléсказал, что ты украл
a encore voléснова украл
a été déclaré voléбыл украден
a été voléбыло украдено
a été voléукрадено
a été voléукрали
a été volé àбыл украден
a été volé auбыло украдено

VOLÉ - больше примеров перевода

VOLÉПеревод и примеры использования - предложения
Mais j'ai pas volé la bouffe, et j'ai pas mis le feu à l'abri.Но я не крал еду,и не поджигал сарай.
Les autres n'ont pas bien apprécié le fait que j'étais resté au camp. car apparemment j'ai volé de la nourriture de la cabane et après elle a été détruit par le feuКогда я в лагере, люди не очень ко мне добры, видимо, потому, что я украл еду из сарая и поджег его.
Asdrubaal lui offre sa fille et obtient de son futur gendre, un homme d'âge mur, son soutien contre Rome. "Ma colombe bien-aimée, vole jusqu'au char de Tanit et dis-lui en secret la tristesse de mon coeur."Газдрубал предлагает свою дочь Софонисбу и заключает со свои будущим зятем союз против Рима. и поведай ей печаль моего сердца.
"Oh oui, hommes instruits, j'ai volé dans les airs la nuit sur le balai de Trina."О, учёные мужи, попутало меня, несчастную, летать по ночному небу до Брёкена на помеле Трины!
La sorcière ne vole plus sur son balai au-dessus des toits.А над крышами не промелькнёт хвост от метлы...
" Un cheval magique, grand calife, qui vole dans l'air. ""Этот волшебный конь, величайший из Калифов, летает по воздуху"
" Le magicien a volé la lampe magique ""Колдун похитил Волшебную Лампу"
"Trois hommes ont volé ma General."Трое украли мой "Генерал".
"J'ai volé l'avion. J'ai pensé que je pourrais traverser les lignes.""Я угнал самолёт - думал, может мне удастся пересечь линию фронта -"
Tu as volé ma saucisse !"Ты украл мою колбасу!
Un peintre vagabond au bout de la rue nous vole la foule !"Бродячий художник на дороге переманивает людей!
Ils t'ont volé !Да это грабёж!
"Gino ! Tu n'as pas volé une banque ?"Джино ты не ограбил банк?
C'est tout ce que t'as volé ?Прекрасные часы.
Mais il en a écrit un autre hier quand le collier a été volé.Но он же написал кое-что еще вчера, когда ожерелье было украдено.


Перевод слов, содержащих VOLÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

volée


Перевод:

I adj (fém от volé I)II adj, subst (fém от volé II)III f

1) взлёт; полёт, перелёт

prendre sa volée — 1) полететь, подняться (в воздух) 2) перен. вырваться на свободу

donner la volée à un oiseau — выпустить птицу, дать улететь птице

à la volée loc adv — 1) на лету (также перен.) 2) наобум, необдуманно; разом, не колеблясь

de volée — навылет (в теннисе)

balle en {de} volée — летящий мяч, мяч на лету

reprendre la balle de volée — ударить по мячу с лёта

••

à la volée, à toute volée — наотмашь, со всего размаха

fermer la porte à toute volée — захлопнуть с силой дверь

sonner à toute volée — звонить во все колокола, трезвонить

2) стая, вереница; выводок

une volée d'enfants — стайка ребятишек

une volée de souvenirs — рой воспоминаний

3) разг., уст. ранг, общественное положение

de haute volée ирон. — высокого полёта; большого размаха

de la première volée уст. — высокого положения

4) взбучка

volée de coups — град ударов, побои

recevoir une volée — получить взбучку

••

volée de bois vert — резкие нападки; разнос

5) залп

6)

volée (de cloches) — трезвон, перезвон колоколов

7) пролёт (лестницы); марш

8) дульная часть ствола (орудия)

9) полный оборот (мельничных крыльев)

10) разводная {подъёмная} часть (моста)

11) удар по летящему мячу; удар с воздуха (в теннисе); рывок (штанги)

volée de revers — удар слева (в теннисе)

volée haute — высокий удар с лёта

12) вылет (стрелы подъёмного крана)

13) быстрое, резкое движение; удар молотком с размаха (напр., по наковальне)

14) вага (дышла)

cheval de volée — дышловая лошадь

15) свес (крыши)

16) дальность полёта (птицы, снаряда)

17) горн. комплект шпуров

18) группа лиц (коллег по профессии, сверстников, выпускников одного года, одноклассников)

19) хореогр.

pas de volée — па де воле

entrechat de volée — антраша де воле (прыжок с продвижением в пространстве)

20) спорт полёт (в гимнастике)

grande volée — "солнышко", большой оборот

voler


Перевод:

I 1. vi

1) летать, лететь

voler à basse altitude ав. — низко летать

••

voler bas {au ras des paquerettes} разг. — быть низкого полёта, низкого пошиба, низкопробным; быть примитивным, мелко плавать

on entendrait voler une mouche — слышно было, как муха пролетит

vouloir voler avant d'avoir des ailes — затевать что-либо, когда для этого ещё нет средств

voler dans les plumes à qn разг. — наброситься на кого-либо

2) перен. лететь, мчаться; броситься; устремиться

voler vers qn — броситься к кому-либо

le temps vole — время летит

voler au secours — мчаться на помощь

••

voler au secours de la victoire — прийти на всё готовенькое; начать действовать, когда всё уже сделано другими

2. vt

гнаться за... (о хищной птице)

II vt

1) красть, воровать, похищать

qui vole un œuf vole un bœuf посл. — кто совершил маленькую кражу, может совершить и большую

••

il ne l'a pas volé разг. — поделом ему, он получил по заслугам

voler un baiser — сорвать поцелуй

voler un point карт. — случайно получить очко

2) обкрадывать; красть у...

voler comme dans un bois — обкрадывать самым бессовестным образом; обобрать; обдирать как липку

3) не дать положенного или обещанного

- se voler

volereau


Перевод:

m разг., уст.

воришка

volerie


Перевод:

I f уст.

воровство

II f уст.

охота с ловчими птицами

volet


Перевод:

m

1) ставень; створка; откидная дверца

volets à coulisses — раздвижные ставни

2) дощечка (на которую высыпают то, что приходится отбирать)

••

trier sur le volet — тщательно отбирать, отсеивать

triés sur le volet — избранные

3) тех. заслонка; отдающий клапан; лопасть; лопата (напр., вентилятора)

volet de radiateur — жалюзи или щиток радиатора

4) ав. закрылок, щиток

5) кфт. шторка; шибер (кассеты)

6) крыло (алтаря); боковая часть (триптиха)

7) отгибающийся листок (документа)

8) перен. часть; раздел, этап

un des quatre volets de ce plan — одна из четырёх частей этого плана

voletant


Перевод:

adj (fém - voletante)

порхающий

voletante


Перевод:

adj (fém от voletant)

voleter


Перевод:

vi tt

1) порхать, перепархивать

2) развеваться

3) скитаться

volettement


Перевод:

m

порхание

voleur


Перевод:

1. m (f - voleuse)

1) вор {воровка}; похититель {похитительница}

petit voleur — воришка

voleur à la tire — карманник

voleur de grands chemins — разбойник с большой дороги

comme un voleur; en voleur — воровски; украдкой; воровато

au voleur! — держите вора!; караул!, грабят!

2) перен. жулик; грабитель

2. adj (fém - voleuse)

вороватый

pie voleuse — сорока-воровка

voleuse


Перевод:

f, adj (fém от voleur)


Перевод VOLÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki