VOLTE-FACE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

VOLTE-FACE


Перевод:


f invar

1) полный поворот

faire volte-face — 1) сделать крутой поворот 2) перен. резко изменить взгляды

faire volte-face sur soi-même — повернуться кругом

2) резкая перемена взглядов


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

VOLTE

VOLTER




VOLTE-FACE перевод и примеры


VOLTE-FACEПеревод и примеры использования - фразы
volte-face180 градусов

VOLTE-FACE - больше примеров перевода

VOLTE-FACEПеревод и примеры использования - предложения
Mes frères, aujourd'hui, il y a parmi nous un jeune homme qui vient de faire une volte-face incroyable.Братья, сегодня с нами молодой человек, который начал новую жизнь.
Une volte-face.Неожиданный поворот.
- Officiellement: volte-face inexpliquée.- B кaкoм cмыслe? - Tы не в курсе?
On fait volte-face et on les ramène tout de suite.Сейчас развернуть, и доставить их домой. Быстрее вернуть их.
Pourquoi cette volte-face ?что привело тебя к этому повороту, Мэри Уоррен?
"VOLTE-FACE" Fichier administratif quotidien, Gul Dukat.["Время бороться"] Файл постоянной документации, Дукат, С. Дж.
L'agresseur abat Masbath, fait volte-face,Атакующий сбил Масбата, развернул лошадь.
Les pigeons culbutants s'élèvent haut et vite, puis font volte-face et se laissent tomber aussi rapidement vers le sol.Они резко и быстро набирают высоту,.. ...потом кувыркаются в воздухе и уходят к земле.
Volte-face. Et ... en position !Это так просто.
- si on fait volte-face...- Если мы перевернем...
Nous étions d'accord sur un budget provisoire de 30 jours mais le Speaker a fait volte-face.Мы договорились об однопроцентном сокращении бюджета в обмен на временную резолюцию. ... но спикер решил нас "развести".
La Fleur fait volte-face et bombarde.Ла Флёр поворачивается и ударяет.
S'il fait volte-face, oups!Теперь, конечно же, если он обернется, хоп!
Quand il fut près de l'édifice, on lui demanda de descendre du câble. Il a préféré faire volte-face et retourner au centre du câble.Когда он добрался до здания, мы попросили его слезть с каната, но вместо этого он повернулся и пошел обратно к середине.
Quelques jours plus tard, le Congrès fit volte-face et accorda aux banques les 700 milliards qu'elles voulaient. Au mépris du peuple.Через несколько дней Конгресс совершил удивительный оборот и дал банкам 700 с лишним миллиардов, которые они хотели, народ пусть идет к черту.


Перевод слов, содержащих VOLTE-FACE, с французского языка на русский язык


Перевод VOLTE-FACE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki